Максим Стріха
“ЛИСТИ З ДЕСНЯНСЬКОГО ПОХОДУ” (“Сучасність” №7/8, 1997)
Данте Аліґ’єрі. БОЖЕСТВЕННА КОМЕДІЯ. ПЕКЛО.
Пісня перша
Пісня друга
Пісня третя
Пісня четверта
Пісня п’ята
Пісня шоста
Пісня сьома
Пісня восьма
Пісня дев’ята
Пісня десята
Пісня одинадцята
З англійської
Редьярд Кіплінґ (Rudyard Kipling)
Кіплінг справжній і вигаданий. (Передмова до перекладів М.Стріхи)
Прелюд (До “Департаментських пісеньок”)
Денні Дівер
На марші (Піхотні полки)
Балада про Схід і Захід
“Міста, Держави, Трони…”
“Коли Земля допише останнє полотно…”
Заповіт піктів
Вампір
З “Воєнних епітафій”, 1914 – 1918
Пісня рабів на галерах
Заради Лалаги пішов…
Гефсиманський сад, 1914 – 1918
Майстер
Коли на лірі грав Гомер…
Прохання
Якщо…
З французької
Жозе-Маріа де Ередіа (Jose Maria de Heredia)
Від перекладача. (М.Стріха)
Сонети з книги “Трофеї”
З циклу “Рим та варвари”
I. “Стій! Далі – ані руш! Назад скоріш вертай!…”
II. “Мандрівче, не поруш ти згоди поміж нами…”
III.“Клятущі дітлахи! Ох, я вам і покраду!…”
IV.“Заходь же! Тут для лоз побілено кілки…”
V. “Як зимно! Паморозь лист пізній укрива…”
З циклу “Завойовники”
Завойовники
Могила завойовника
Carolo quinto imperante
З російської
Микола Ґумільов (Николай Гумилёв)
З книги “Романтичні квіти” (1908)
З книги “Перлини” (1910)
Стаpий конквістадоp
Старовина
Капітани
1.“Від поляpних моpів до південних…”
2.“Ви всі, паладини Зеленого Храму…”
3.“Щойно крізь вітрила й троси…”
4.“Та в світі є ще й інші області…”
З книги “Чуже небо” (1912)
З книги “Вогнище” (1918)
Телефон
Тій, що розсипає зірки
З книги “Вогняний стовп” (1921)