Архів новин і змін на сайті

19.05.2005

Людмила Скирда — вміщуємо збірку “Рожевий янгол або композиції за кермом” (2001). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Галина Гевків — подаємо збірку “Один день слова ні.” (2004). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Ліда Мельник — вміщуємо поетичну книжку “Его і центр” (1998). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

23.04.2005

Герась Соколенко — додано 15 поезій. Дякуємо Володимирові Олешко-Гуку за надіслані тексти!

Ліна Костенко — додано вірша. Дякуємо Алісі-Мір’ям Рубан за надісланий текст, а авторці за дозвіл на розміщення!

Лейтмотив щастя

Мойсей Фішбейн — подаємо декілька нових віршів з-поза збірок та один переклад з Ґеорґа Тракля. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Шлях зверхника
Спокута
Примхи велелюбної
Подружня ідилія

з Ґеорґа Тракля:

Ґродек Unicode

Оксана Куценко — додано новий цикл віршів. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

“Божевільні синиці, розхристані горобці…”
“Підлога цих кімнат занадто тепла…”
“це тіло по зимі — моє і не моє…”
“Сьогодні вечір неприкаянний…”
“Вони цілувалися в парках, садах, у скверах…”
“я голосу твого тюльпанка-хуліганка…”
“Так і помремо, наче два паяци…”
“Я не можу повірити в те, що ти є…”
“Так легко її покохати, коли вона вся…”
“Ти не вмієш радіти — тому я мовчу за двох…”
“Ця квітка у мені мене перероста…”
“Робиш мене чужою…”
“брудний зефір зі снігу і дощу…”
“І дихання твоє мене приспало…”
“Щось означають знаки. І туман…”
“Теплі ландшафти квітня. Рожевощокі будинки…”
“До тебе вкотре я не помандрую…”

21.03.2005

Василь Чумак — додано 3 вірші.

Червоний заспів
Офіра
Сьогодні ходив на могилу

Валерій Кикоть — вміщуємо п’яту збірку поета “Сніг помирає на землі” (2004). У другій частині збірки подані переклади на українську Карла Сендберга, Уолеса Стівенса, Уїстана Х’ю Одена, Джеймса Меріла, Лероя Джонса, Роберта Хейдена, Роберта Крілі, Сільвії Плат, Едвіна Арлінгтона Робінсона, Роберта Фроста. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Мойсей Фішбейн — подаємо новий вірш з-поза збірок. Твір додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

“Досі смакує скоринка черства…”

Ліна Костенко — додано кілька віршів. Дякуємо Алісі-Мір’ям Рубан за надісланий текст, а авторці за дозвіл на розміщення!

Тінь Сізіфа
Здивовані квіти

Сен-Поль Ру — вміщуємо ще недрукований переклад з французької у виконанні Миколи Лукаша. Твір додано до депозитарію. Дякуємо Мойсеєві Фішбейну за збережений і надісланий текст!

Соло на тромбоні

23.01.2005

Вітаємо всіх із початком нової доби в Україні!

Юрій Федькович — подаємо низку поезій літературного класика.

Пречиста Діво, радуйся, Маріє!
Україна
Русь
Нива
Дезертир
Лук’ян Кобилиця

Тодось Осьмачка — вміщено два вірші та поему.

Незмінність
Україна
Пісня з Півночі

Анатолій Лупиніс — подаємо кілька віршів. Недрукований текст додано до депозитарію. Дякуємо Сергієві Плецькому за підготовлені та надіслані тексти, а пані Ользі Лупиніс за дозвіл на розміщення текстів.

“Ми випрягли волів…”
Моя повстане Україна
Золоті ворота
Покритка

Мойсей Фішбейн — додано 3 нових вірші з-поза збірок. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Exodus
Рибний день
Маяти й мати в маю

Лариса Зіганшина — подаємо добірку віршів з книжки “Доброта вічна” (2004). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Максим Розумний — додано ще недруковану містерію. Твір додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Буддизм у Києві

Петро Гнида — вміщуємо добірку віршів з книжки “Кров і залізо” (2004). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

26.12.2004

Борис Мозолевський — подаємо невеличку добірку віршів видатного українського археолога. Дякуємо Саврадиму за надіслані тексти!

“Життя і смерті спивши щедрий келих…”
“Із надр і на віти — рисями!…”
Ідол
Сцена бою на золотому солоському гребені
“На Перекоп, тамуючи громи…”
“Світає, і небо поволі згаса…”
“Коли і я за караваном…”

Вікторія Черняхівська — подаємо добірку віршів юної київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Іван Бойчук — вміщуємо низку поезій зі збірок “Асиміляція дійсності” та “The Wall”. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Оксана Куценко — додано новий цикл віршів. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

“Сто ножів ти встромив мені в серце…”
“Зелена гусене, тебе не може бути…”
“У рік високого сонця швидшає вітер…”
“Один короткий вечір назавжди…”
“Ти дописала книгу про любов…”
“Це ми були, що недоговорили…”
“Це щороку однаково: біль і весна…”
“Ще з півгодини — і засне дитя…”

14.11.2004

Віктор Забіла — вміщуємо вірш, покладений на музику М.Глинкою, виконуваний як народна пісня.

“Гуде вітер вельми в полі!…”

Володимир Сосюра — додано низку поезій різних років.

“Білі акації будуть цвісти…”
“Весняний сад, квітки барвисті…”
“Вода десь точить білий камінь…”
Ганна Йванівна
“Гей, рум’яні мої небокраї…”
До брата
“Коли потяг у даль загуркоче…”
Коли світало (балада)
“Люблю весну, та хто її не любить…”
Літо
Осінь
“Солов’їні далі, далі солов’їні…”
Третя рота
Учитель
Хлопчик
“Хто в рідному краї тепло здобуває…”
Червона зима
“Шахти, терикони…”
“Я пам’ятаю: у забої…”
“Як я люблю тебе, мій краю вугляний…”
“Іще не скресла крига на Дніпрі…”

Марина Брацило — додаємо четверту, останню збірку лірики “Сонцетяжiння” (1998), а також невидавану міні-поему “Тінь Хроноса”. Усього 118 сторінок. Тексти додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Тінь Хроноса (міні-поема)

Фрідріх фон Шіллер — подаємо кілька балад у перекладі з німецької Михайла Ореста, Дмитра Загула, Миколи Лукаша. Дякуємо Валерієві Напиткіну за надіслані тексти.

Рукавичка
Нурець
Лицар Тогенбурґ

31.10.2004

У ці вирішальні для українського суспільства дні “Поетиці” виповнюється 6 років.
Хай з нами буде перемога!

Микола Бажан — додано поему

Політ крізь бурю

Василь Еллан (Блакитний)

Вперед
Повстання
Після крейцерової сонати
Ти пробач…

Юрій Клен

Беатріче
Сковорода
Терцини

Ліна Костенко — додано кілька віршів. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

“Моя любове! Я перед тобою…”
“Чекаю дня, коли собі скажу…”

Олеся Лященко — подаємо ще невидрукувану збірку без назви молодої київської поетеси. Всього 68 сторінок. Тексти додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

09.10.2004

Василь Махно — додано щойно видрукувану у видавництві “Критика” книжку “38 віршів про Нью-Йорк та дещо інше” (2004). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Максим Стріха — вміщуємо низку перекладів російського поета Миколи Ґумільова. Дякуємо перекладачеві за дозвіл на розміщення!

З книги “Романтичні квіти” (1908)

Жиpаф
Помпей у піpатів

З книги “Перлини” (1910)

Стаpий конквістадоp
Старовина
Капітани
1.“Від поляpних моpів до південних…”
2.“Ви всі, паладини Зеленого Храму…”
3.“Щойно крізь вітрила й троси…”
4.“Та в світі є ще й інші області…”

З книги “Чуже небо” (1912)

Із лігвища змієва
Біля каміна

З книги “Вогнище” (1918)

Телефон
Тій, що розсипає зірки

З книги “Вогняний стовп” (1921)

Слово
Шосте чуття
Заблукалий трамвай
Мої читачі

Мойсей Фішбейн — подаємо два нових вірші та цикл поезій для дітей “Дивний сад”. Нові твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

“Онде росинки – он ця і он ця…”
“Оця свіча погасла, і оця…”

Марина Соколян — додано 43 нових вірші молодої київської поетеси починаючи з “Флешбек” і до “Не дивись в колодязі нічні…”. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Марина Брацило — подаємо збірку лірики "Благовіст" (1996). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

26.09.2004

Володимир Біляїв — додано збірку “По той бік щастя” (1979), видану в Філадельфії. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Ярослава Шекера — подаємо вірші молодої київської поетеси з трьох збірок “Кольорова тиша” (1998), “А небо журавками вишите” (2000) та “Межи двома стінами жита”; всього 45 сторінок. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

12.09.2004

Іван-В’ячеслав Сергієнко — вміщуємо добірку поезій та переклади пісень Ленарда Коена у виконанні молодого київського автора, що переважно мешкає в Німеччині. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Олексій Кацай — додано збірку НФ-поезії “Сонетографія Планети Загиблих Зорельотів” (1997). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

01.09.2004

Петро Гулак-Артемовський — додано перший друкований оригінальний вірш українською мовою.

Справжня Добрість (Писулька до Грицька Прокази)

Валерій Ілля — подаємо велику збірку “Розширеними очима” (2004) одного з представників “Київської школи” поезії. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Данте Аліґ’єрі — додано Пісню XXVI зі знаменитого “Пекла” з “Божественої комедії” великого поета раннього Відродження — в перекладі і з коментарями Максима Стріхи. Дякуємо перекладачеві за дозвіл на розміщення!

Роман Скиба — вміщуємо велику збірку “Хвороба росту” (1998), до якої ввійшли вірші попередніх видань; всього 170 сторінок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Сергій Жадан — додано збірку “балади про війну і відбудову” (2001) Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Оксана Шалак — подаємо збірку “При світлі снігів” (2001) молодої київської поетеси. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

23.08.2004

Представляємо оновлення бібліотеки до Дня Незалежності.

Дякуємо Амброзію Хомі з міста Курітиба (Бразилія) за злагоджений переклад португальською мовою анонсової сторінки "Поетики".

Василь Симоненко — додано 20 віршів з різних збірок. Дякуємо Олександрові Куниці за надіслані тексти!

Не вір мені
“Я тобі галантно не вклонюся…”
Любов
“Десь на горизонті хмара-хустка…”
Компаньйонка
“Ти не можеш мене покарати…”
“Коли б тобі бажав я сліз, і муки…”
“Спади мені дощем на груди…”
Море радості
Закохана
“Берези, в снігу занімілі…”
“Ніби краплі жовті, в темну воду…”
Грудочка землі
Дума про щастя
Злодій
Казка про Дурила
Монархи
Там, у степу, схрестилися дороги
Цар Плаксій та Лоскотон
“Є в коханні і будні, і свята…”

Ігор Бондар-Терещенко — додано дві великі збірки “Поsтебня” (2001) та “Коза-Дерида” (2003), разом 134 сторінки. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Максим Стріха — вміщуємо низку перекладів французького поета Жозе-Маріа де Ередіа. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Сонети з книги “ТРОФЕЇ”

З циклу “Рим та варвари”

Hortorum Deus

I. “Стій! Далі – ані руш! Назад скоріш вертай!…”
II. “Мандрівче, не поруш ти згоди поміж нами…”
III.“Клятущі дітлахи! Ох, я вам і покраду!…”
IV.“Заходь же! Тут для лоз побілено кілки…”
V. “Як зимно! Паморозь лист пізній укрива…”

З циклу “Завойовники”

Завойовники
Могила завойовника
Carolo quinto imperante

Марина Брацило — додано велику збірку інтимної лірики “Мелодія вічних прощань” (1997). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Мойсей Фішбейн — подаємо нового, п’ятого вірша, написаного вже по поверненню в Україну. Твір додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Музикант. 1943

Марія Криштопа — додано 4 нових вірші. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

“Бажання бути потрібним…”
“Іноді страшно писати…”
“Все почалося із кави, із запаху, з натяку…”
“Заховати б тебе, як маленького дідька, у яйці під пахвою…”
“Мелодика твоїх кроків віщує війну…”

Олег Соловей — вміщено дві великі збірки донецького поета “Фієста інфікованих” (2000) та “Осінній Хадж”, разом 111 сторінок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

01.08.2004

Максим Стріха — додано 16 перекладів поезій Редьярда Кіплінґа. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Прелюд (До “Департаментських пісеньок”)
Денні Дівер
На марші (Піхотні полки)
Балада про Схід і Захід
“Міста, Держави, Трони…”
“Коли Земля допише останнє полотно…”
Заповіт піктів
Вампір
З “Воєнних епітафій”, 1914 – 1918
Пісня рабів на галерах
Заради Лалаги пішов…
Гефсиманський сад, 1914 – 1918
Майстер
Коли на лірі грав Гомер…
Прохання
Якщо…

Василь Стус — додано переклад знакового вірша Редьярда Кіплінґа. Дякуємо Дмитрові Стусу (власникові авторських прав) за дозвіл на розміщення.

Синові (Якщо…)

Людмила Старицька-Черняхівська — вміщено маловідому поему “Великий похорон” доньки Михайла Старицького, поетичний стиль якої близький до стилю Лесі Українки.

Кому Вниз — подаємо тексти 11 пісень з альбому “In Kastus”, автором яких є Андрій Середа. Дякуємо за надіслані тексти Михайлові Плотнікову.

Косар обрiєм
Птаха на ймення Nachtigall
Йоан. Сiю рай
Ген, долиною
Привид з Гаю
Навський Великдень
Майстер з мiста Hameln
Подих
Щодня вона йде назустрiч
І зiйде з долонь Господнiх
Срiбнi Твої води

Наталія Палій — подаємо збірку поезій “Нотатки на жовтому листі” молодої київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Наталя Пасічник — додано новий цикл “Слідами жінки”. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Тоня Білоус — додано зв’язку віршів “Фальшивить полонез”. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Ольга Кирилова — вміщено невеличкий цикл “Модерн” молодої київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

19.07.2004

Наталка Позняк — подаємо книжку поезій “По дорозі до казки” (2004). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Тоня Білоу — вміщено добірку ліричних віршів з елементами експерименту від авторки з Бельгії. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Мойсей Фішбейн — додано нового вірша з-поза збірок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

“У цій весні, навальній та зухвалій…”

Ольга Германова — додано 41 новий вірш молодої київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Я
Крах і вир
Після нас
та інші.

03.07.2004

Із цим поновленням "Поетики" складаємо подяку Оксані Франкевич, а також її колеґам др.Миколі Шафовалу, Наді Сеничак, Христі Фіґач, Лярисі Мисько, які за власною ініціативою підготували виправлені анонсові сторінки "Поетики" англійською, німецькою, французькою, іспанською мовами та запропонували сторінку нідерландською мовою.

Іван Багряний — подаємо дві великі поеми “Антон-Біда — Герой Труда” (1956) та “Золотий бумеранґ” (1999). Дякуємо Олександрові Шамі за підготовлений, а Максимові Тарнавськову за переданий текст!

Дмитро Павличко — додано велику збірку еротичної лірики “Таємниця твого обличчя” (1998), до якої увійшли кілька разів перевидавана книжка “Таємниця твого обличчя” та сучасніше видання “Золоте ябко”, разом 129 сторінок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Юрій Кучерявий — подаємо велику збірку “Видива” (2003) молодого львівського поета. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Дмитро Лазуткін — вміщено невеличку добірку віршів молодого поета. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Олеся Мамчич — подаємо добірку віршів молодої київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Сергій Жадан — додано два актуальних твори з різних збірок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

українські авіалінії
іслам

Тор Варра — додано цикл “Наша Вікторія” від автора неоднозначної збірки “Моя Лаура”. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення. Тексти додано до депозитарію.

Марія Криштопа — невеличка добірка “Магма” молодої київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Мойсей Фішбейн — додано нового вірша з-поза збірок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

“… пошепки: „Димовища, сірчані…”

Ігор Бондар-Терещенко — подаємо дві великі збірки “Фібруарій” (1999) та “Лірень” (2000), разом 141 сторінка. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Микола Байдюк — вміщуємо невеличку збірочку іронійних віршів від молодого автора з міста Луганська. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

12.06.2004

Ольга Башкирова — додано 40 віршів до повної збірки “Флейта з передмістя” (2001). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Олександра Бердник — невеличка збірка молодої київської поетеси. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Інна Рябченко — вміщуємо майже повну збірку “Засмаглим димом пахне вечір” поетеси, яка живе і працює в м.Мала Виска на Кіровоградщині. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Тетяна Мігунова — подаємо невеличкий цикл “Атематичні розмови”. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

16.05.2004

Валерій Кикоть — до трьох збірок, які вже маємо, вміщуємо першу збірку поета “Поезії. Переклади” (1994). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Степан Литвин — подаємо збірку “Калина в снігу” (2001). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Наталка Фурса — вміщуємо збірку “Страсті по страті” (2000). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Юрій Заруцький — подаємо велику збірку поезій, більшість з яких ще недруковані. Твори додано до депозитарію. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Леонід Мосендз — додано два вірші зі збірки “Зодіяк” (1941) та автобіоґрафічну поему “Волинський рік” (1946). Дякуємо Володимирові Біляїву за тексти віршів та Миколі Кізченку за текст поеми.

01.03.2004

Іван Світличний — вміщено невеличку добірку покійного поета.

Лариса Коваль — подаємо велику збірку запорізької поетеси. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Борис Грінченко — подаємо вінок сонетів, дві байки та кілька окремих віршів.

“Весна іде! В повітрі молодому…”
“Весна іде! Її дихання чую…”
“Весна прийшла! Гаї зазеленіли…”
“Іди у гай! Життя такої сили…”
“Вже в далині високій сяють зорі…”
“Рясний садок і затишний я знаю…”
“Вона! Вона! Я бачу — між кущами…”
“Я ніч не спав,— заснуть не мав я сили…”
“Скоріш! Скоріш! Од сірого туману…”
“Лежали скрізь замети сніговії…”
“І світ воскрес! І, працівник великий…”
“В степу рвачкий на волі вітер віє…”
“Та де вона? Невже її й не мати?..”
Сорока
Кури та ластівка
До праці
Доки?
Подивись!
Приходить час
“Я кохаю ті хмари похмурі…”

Мойсей Фішбейн — подаємо кілька нових віршів, написаних вже по поверненню в Україну.

Власкор. 1934
Музикант. 1942
Restaurant (із циклу "Аб-сурдокамера")

Оксана Радушинська — подаємо вибрані вірші зі збірок “Світанкові сни” (2000), “Казки яблуневого снігопаду” (2001) та “Несподівані пісні про щастя” (2002). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Олена Гаран — подаємо невеличку підбірку поезій. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення. Тексти додано до депозитарію.

Олена Балера — подаємо збірку поезій. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення. Тексти додано до депозитарію.

01.01.2004

Вітаємо всіх шанувальників українського поетичного слова з Новим роком! Це поновлення "Поетики" — мабуть найбільше за обсягом за останній рік (ось вам і новорічний подарунок!). І все це майже виключно завдяки Юрію Мачусі, за що йому велике спасибі.

Іван Ольховський — подаємо велику збірку "Меланхолія" (2002). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Галина Мирослава — вміщено велику збірку "Не можеш не йти". Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Олег Коцарев — вірші з віртуальної збірки "Повільна допомога". Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Людмила Паниченко — вірші зі збірки "Листи на снігу" (1999). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Богдана Матіяш — подаємо збірку "Непроявлені знімки". Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення. Тексти додано до депозитарію.

Анна Біла — вміщено збірку "Pas De Chatte" (2001), та вибрані вірші з попередньої збірки "Відбиток" (2000). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Олесь Корж — подаємо нову збірку поета "Квадратно-гніздовий спосіб". Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Марина Брацило — подаємо збірку "Хортицькі дзвони" (1995). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Надія Дичка — вміщено збірку "Дорога" (1996). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Вікторія Климентовська — подаємо вірші зі збірки "Пересопницька осінь" (1997) та деякі вірші поза збірками, які додано також і до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Марія Ковалик — подаємо збірку "Знак чекання" (2001). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення. Тексти додано до депозитарію.

Ірина Цілик — додано 16 нових віршів починаючи з “Місто, схопивши…” і до “Колекціонер”. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Назар Федорак — через закінчення терміну угоди між автором і харківським видавництвом "Акта", ми повертаємо в "Поетику" зміст збірки "Земляне тіло". Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення. До речі, електронну адресу поета поновлено.

Галина Ткачук — невеличка збірка молодої київської поетеси. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Степан Процюк — подаємо 2 вірші поета, який живе і працює в Івано-Франківську викладачем літератури Прикарпатського університету. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Наум Тихий — подаємо 4 вірші покійного житомирського поета, лауреата премії ім. П.Тичини.

02.11.2003

Микола Руденко — подаємо практично повне зібрання поетичних творів поета. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення, та Олесю Обертасу — за надані тексти.

Оксана Миколюк — вміщено велику підбірку поезій, частина з яких вже друкувалася в періодиці та збірках. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Олександр Довбуш — подаємо збірку "Зухвала туга" (1997). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Анна Багряна — подаємо невеличку підбірку молодої київської поетеси, за власним визначенням - оптимістки, вегетеріанки і сонцепоклонниці. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Лілія Демидюк — подаємо три цикли зі збірки "Авангарди пустель" (2002). Дякуємо молодій львівській поетесі за дозвіл на розміщення.

18.08.2003

Вадим Осипенко — подаємо збірку "Сучасна античність". Збірочка загадкова і незрозуміла, але дуже цікава. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Наталя Петрів — подаємо підбірку молодої поетеси з Миколаєва на Львівщині. Тексти додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Настя Богуславська — подаємо підбірку молодої київської поетеси. Тексти додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Наталя Пасічник — подаємо підбірку молодої поетеси з Теребовлі. Тексти додано до депозитарію. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Додано текст пісні Володимира Івасюка Я піду в далекі гори — текст надіслав Юрій Тетерюк, за що йому велика подяка.

Додано багато нових форм до сторінки "Контакт". Статистика сайту в останні два місяці дуже погано працює через якісь проблеми у рейтинговій системі ТопПІНГ.

16.06.2003

Ігор Павлюк — подаємо збірку "Чоловіче ворожіння" (2001), включно з чотирма драматизованими поемами. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Любомир Стринаглюк — подаємо невелику добірку одного з найвідоміших поетів останнього десятиліття. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Катерина Калитко — подаємо добірку вінницької поетеси - лавреатки багатьох конкурсів останніх років. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

03.05.2003

В "Поетиці" вже більше 10 тис. сторінок з творами! Це більше 20Мб текстів, що приблизно еквівалентно 10-20 тис. сторінок друкованих творів, або 30-60 томів.

Володимир Гдаль — подаємо дві збірки київського поета: “Над Теребовлею дощі” (1992) та “Калина на рові” (1994). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення. Відвідайте авторську сторінку поета! Нові тексти — разом 128 сторінок — підготував Петро Гринюк.

Костянтин Коверзнєв — додано збірку “Наше прощання” (Рефрени і сантименти). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення. Нові тексти — разом 84 сторінки — підготував Петро Гринюк.

Теодозія Зарівна — подаємо маленьку добірку поезій цієї чудової поетеси, вірш якої є вишуканим, насиченим і правдивим. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Мойсей Фішбейн — додано кілька перекладів з Ганса Карла Артманна. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Вибрані лепські пісні шляхетного блазня, знаного як Ганс Ковбаска

“гля здаля…”
“бджоленя медвяне…”
“медоріг на моріг…”
“сни ще снище…”

Allerleirausch

“один незграба згруб…”
“повідчиняймо брами, гей…”
“чорт і чортиця…”
“пане татку, пані мамцю…”
“як вогню чортма у грубі…”
“марієчка на ліженьку…”

Ніна Кур’ята — подаємо невеличку збірочку одеської поетеси. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Ірина Цілик — додано підбірку поезій 2001 року. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

“Я матиму дитину від дощу…”
mf (“Моєму годиннику аж ніяк…”)
Хочу
“Скуйовди трикутничок жінки поглядом…”
Авітамінозне
mf (“В моєму Домі, пухнастому й ніжному…”)
“В моїй палаті номер шість…”
5 см
З життя амеб
mf (“Я відчуваю твої дзвінки…”)
До твого весілля
Українському відео-арту присвячується
Вагітнію
“Грішу – тож не пишеться…”
Щоденне…
Вагітнію (досі)

Єва Нарубина — подаємо добірку віршів періоду 1933-2002 рр. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Також, кому ліньки шукати на сервері Верховної Ради — в розділі "Для цікавих" вміщено Закон України "Про авторське право і суміжні права".

30.03.2003

Валерій Кикоть — додано дві нових збірки: "Один аспект мого життя" (2001) та "Королева дощу" (2002). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення. Нові тексти — разом 132 сторінки — підготував Петро Гринюк.

09.03.2003

Петро Карманський — вміщено велику добірку творів, які до того одним великим невичитаним файлом лежали на http://lib.xata.lviv.ua/kar.html. Це дуже цікавий матеріал до вивчення історії мови — бо мова Карманського соковита і дещо незвична для сучасного читача.

Василь Махно — подаємо збірку "Плавник риби" (2002), та вибрані поезії з чотирьох попередніх збірок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

02.02.2003

Павло Гірник — нові вірші періоду грудень 2000 - весна 2002 року. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

“Як написати, аби на сьогодні й завжди?..”
“Прощайте, сестро…”
“Лагідний голос в тоненькому дроті…”
“Якщо станеться так…”
“День лапатий…”
“роду мій красний родоньку…”
“Слухаю. Чую. Не зву…”
“Знову стіна. І світлина, яка на стіні…”
Мої Берегелі
“Помаленьку, якось помаленьку…”
“Дядьку Василю, згляньтеся…”
“Спізнилося небо тебе прихистити на мить…”
“Далі — дорога додому…”
“Напишу про садок коло хати…”
“Нема ні роси, ні води…”
До кабінету української мови
“Переживу, усе переживу…”
“Зоре моя полохлива, багаття святе…”
“І якщо не встигну, то не тому…”
“Зимня осінь. Вітряно і кволо…”
“Сталось кохання…”
“Тарасе Григоровичу, годі мене муштрувати…”
“Рідна пустка. Цямрина. Цеберце…”
“Там, де мовчкома, добріший буду…”
“Не казано ні вголос, ані потайки…”

ЗиНовій — подаємо велику збірку віршів цього молодого автора. Має бути цікаво усім, слідкує за сучасною поезією. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення! Поет має сайт, де можна знайти і деякі прозові твори (це скоріше поезія в прозі). Цю збірку ми виконали в авторському дизайні.

29.12.2002

Мойсей Фішбейн — додано більше 100 поезій і перекладів, переважно з книжки "Апокриф", а також з виданого поза збірками. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Микола Шошанні — подаємо вибрані твори поета і барда з Вінничини. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

23.11.2002

Віктор Грабовський — подаємо збірку "Споглядання дерева" (майже 200 сторінок). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Відкриваємо Літ-Газету! Тут можна вмістити критичні, літературознавчі статті. Цей форум є модерованим — для подання статті треба зареєструватися, і стаття з'являється "в ефірі" після перегляду адміністратором. Є прості засоби прикрашування тексту — курсив, жирний та підкреслений шрифт, відступ, також можливість вставляти гіперстежки і посилання на малюнки (детальніше дивіться тут).

Шукаю партнерів з розвитку ПОЕТИКИ! Йдеться в першу чергу про форматування сторінок для інтернету з форматів текстових редакторів. Потрібно: кілька годин на тиждень вільного доступу до комп'ютера, елементарні знання HTML або хоча б бажання його вивчити, та можливість листуватися електронною поштою (постійний доступ в інтернет наразі непотрібний). Пишіть!

Шукаю також організаційной підтримки в Києві. Я не маю можливості займатися ґрантами, але шанс отримати фінансування є, зокрема Поетикою цікавився фонд "Відродження".

Нарешті, якщо ви, шановний читачу, з-за кордону, шукаю жертводавців для Поетики. За вісім місяців було три пожертви на загальну суму приблизно 50 дол. Зробіть свій внесок!

05.10.2002

Тарас Шевченко — додано два вірші з "Кобзаря" видання 2001 р. (видавництво "Просвіта", наклад 5 тис.). Дякуємо Олегові, який подав ці вірші на форумі.

“За що ми любимо Богдана…“
“Якби-то ти, Богдане п'яний…”

Ліна Костенко — додано велику драматичну поему

Сніг у Флоренції (у трьох діях).

Дякуємо поетесі за дозвіл на розміщення.

Ганна Супруненко — подаємо 10 віршів цієї тепер маловідомої поетеси початку ХХ століття. Дякуємо Олегові, який подав ці вірші на форумі з малотиражної збірки 1968 року "Тридцять українських поетес".

Олексій Кацай — подаємо збірку НФ-поезії "Дзвони Атлантиди", видану 1997 р. в Кременчуці. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

25.08.2002

Вітаємо усіх зі святом Незалежности!

Нарешті додано наш власний Форум Поетики. Будь-ласка користуйтеся для обговорення будь-яких питань з української поезії, літератури і культури. Дизайн ще не остаточний, і тестування як такого ще не було, тож якщо помітите помилки — давайте знати.

Відтепер адреса www.poetyka.uazone.net працює так само як і poetyka.uazone.net.

Дякуємо Юрію Левицькому за виправлення помилок у тексті пісні Братів Гадюкіних "Ми — хлопці з Бандерштадту".

Дякуємо Сергієві Грищу за невеличку пожертву на користь Поетики. Він став третім за півроку добродієм нашого проекту.

03.07.2002

Оляна Рута — подаємо невелику збірочку молодої київської поетеси. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення! Тексти додано до депозитарію.

31.05.2002

Леонід Полтава — додано другу половину збірки поезій "Профілі". Дякуємо Михайлу Плотнікову за наданий текст, а дружині поета Галині Полтаві та доньці Дарії Дикій — за дозвіл на розміщення.

Анатолій Матвійчук — подаємо збірки "Ноїв ковчег" та "Предтеча". Дякуємо цьому відомому поетові і співакові за дозвіл на розміщення.

Ірина Цілик — додано 23 сторінки з новіших поезій. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

 Поема про післязавтра
“Моя божеволісність не мине…”
“Наче двадцять п’ятий кадр…”
Тролейбусу
“Розбуджена…”
“Намалюй мене оманливо-ніжною…”
“В моїй оселі пташки зіграли весілля!..”
“Запахло травою і лоном жінки…”
“Дякую, дякую за…”
“У покоління страху…”
До Марини Цвєтаєвої
“Марю тобою, Весно…”
“У пустій кімнаті залишимось…”
Пізнаючи себе Варкою
“Людина людині — вовк?..”
“В моєму волоссі згубилася осінь…”
“Не слухаю блюзу — не знаю його зсередини…”
“Я вберуся якось як зоряна панна…”
“Я вас… а ви…”
“Подарувала ясному хлопчику…”
Лесю Сердюку
mf
Одному режисерові

Валерій Богуненко — подаємо невеличку збірочку під назвою "Гілка вишні" (чи можна сказати "гілка сакури" за японський стиль). Дякуємо Наталі Тисовській за наданий текст, а авторові - за транзитивний дозвіл на розміщення.

Олександр Юськов — додано поему Тала. Хоч Олександр, за власним зізнанням, пише вкрай рідко, в цьому творі можна знайти надзвивайно поетичні рядки, гідні справжнього майстра. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Олекса Юр — додано збірку "Марность Вєркє". Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

 Спи
Марность Вєркє
Три бажання
Ідеологічне
Похорон ненародженої
Осічка
Емігрантська
Анабіоз
Місто (Пил)
666 A.D.
Трістан і вужі
Біла неділя
Старий романс
Я Донкіхот
Вірш для тебе
Лот
Ной
Trademark
Серенада Ельзі
А вона
…Вже не…
За воротами сніг
Наркопатріотичне
Емігрантська 2
Евтаназія

Іваф Рицібух — вміщено збірки "Десерти" та "Юнацькі вірші П’єра Долинського". Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

 “Моя любов пішла за димом…”
“Падає сніг haute couture…”
R. X. D.
“ручаями стікає вітер у вікно…”
“Ти — примара. Насправді тебе нема…”
“Чому лише у твоїх очах…”
“Коли ти плачеш…”
Est ubi gloria nunc Babilonia?
Nocturne. Part II.
“Здається, це зовсім не сумно…”
“Наша юність минула попід арсеналами…”
“Я йду Прорізною в середині травня…”
“Наш татко пішов у Татри…”
“Гуркіт трамваю, жовті клени…”
“небо як венеціанське шкло…”
“З передвиборчих промов…”
Панегірик (некролог собі)
“Він називав мене трояндою дикою…”

Спеціальна подяка Олександрові Рекеді, який став другим добродієм Поетики.

01.05.2002

Підбито підсумки другого літературного конкурсу "Рукомесло"! Вітаємо переможців розділу "Поезія" — Валерія Богуненка, Олексія Онуфрієнка, Саврадима та Аничку Подністровську.

Леонід Полтава — сьогодні подаємо половину збірки поезій "Профілі", яка була видана в Україні 2001 року. Ці твори дозволяють зрозуміти, які теми хвилювали цього відомого діяча закордонної ОУН, а також яку роль грала поезія в його житті. Дякуємо Михайлу Плотнікову за наданий текст, а дружині поета Галині Полтаві та доньці Дарії Дикій — за дозвіл на розміщення.

Наталя Чибісова — подаємо збіку поезій "Формула крові дикого вовка" та поему "Жанна д'Арк", разом 61 сторінка. Поезії зареєстровано в депозитарії. Дякуємо поетесі за дозвіл на розміщення!

До перекладу "Пекла" Данте Аліґ'єрі додано передмову перекладача — Максима Стріхи — яка містить коротку історію українських перекладів цього твору.

Додано інформаційну сторінку французькою мовою. Дякуємо Романові Бабовалу за переклад!

Шукаємо однодумців! Якщо ви вважаєте, що цей проект є гідний своєї мети, запрошуємо приєднатися! Єдина умова — серйозні наміри ;)) Бажано мати доступ до комп'ютера, електронної пошти так кілька вільних годин на місяць.

01.04.2002

Після більш як трьох років зростання виключно за свій рахунок, нарешті відкрито лінію для складання пожертв на наш проект, який — нагадуємо — є некомерційним. Сподіваємось, що зручність інтернет-пожертв допоможе майбутнім меценатам.

Леся Українка — нарешті додано "Лісову пісню". Дякуємо нашому дописувачу (який побажав залишитися анонімним) за наданий текст, а надто за мелодії для сопілки, в тому числі в midi-форматі.

Павло Мовчан — додано поезії зі збірок "Осереддя", "Материк" та "Відбитки" — разом 102 сторінки. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення і надані тексти!

Віра Балдинюк — подаємо поезії зі збірки "Крамничка вживаних речей" (1999) та вісім нових віршів 2002 року (зареєстровано в депозитарії). Поетеса — лавреат літературної премії видавництва "Смолоскип". Втім, вже після прочитання кількох сторінок, легко зрозуміти, що це справжня поезія. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

27.02.2002

Павло Гірник — додано 18 віршів, написаних 2000 року. Тим, хто ще не знайомий з творчістю Гірника — наполегливо рекомендуємо всі його твори. Це поезія найвищого гатунку, чисте джерело високого слова. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення, а Валерію Напиткіну — за надані тексти:

 “Повільно перейти, нічого не впізнати…”
“Світла тиша, світла тінь…”
“Коли сповідуєш себе…”
“То потім — і село, і люди…”
“Писано по золі…”
“Про що?..”
“Метелики мої, занеслося на осінь…”
“Дорога додому, сніги по війні…”
“Писати легше, ніж любити…”
“Луснуло скло…”
“Дорогою додому дощ паде…”
“Втома чорна, але дуже тиха…”
“І ставок, і млинок, і вишневий садок…”
“Бог його знає, як сонце за хмару сіда…”
“Така благенька долі волосінь…”
“Сам собі сам, бо на людях…”
“Напитав собі смерть, трохи легшу від тої, як жив…”
“Просто добре…”
“По війні. По сваволі…”

Наталка Білоцерківець — додано кілька віршів, тексти яких запозичено з газети "Література Плюс" на сайті "Чорнобровий". Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

 Вино ангелів
Хор хлопчиків
“Де мушля, ніби вухо, на піску…”
Кіно самурая

Павло Мовчан — додано поезії зі збірок "Календар", "Світло" та "Поріг" — разом 297 сторінок. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Додано інформаційні сторінки німецькою та іспанською мовами. На жаль, франкофонів поруч не знайшлося, але якщо хтось має бажання допомогти — будемо вельми вдячні. Також, трохи змінено дизайн головної сторінки.

01.02.2002

Володимир Біляїв — подаємо збірку "Осіння обнова" (72 сторінки), яка вийшла друком наприкінці минулого року в Донецьку. Велику частину збірки присвячено виспівуванню рідного донецького краю. Долучено також дві статті про поета, та чотири новіших вірші. Поетові, який зараз живе у США і був, зокрема, багаторічним керівником Української служби "Голосу Америки", можна надіслати відгук (дивіться стежку "Відгук" в кінці кожної сторінки). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Павло Мовчан — додано половину поетичного доробку з тритомного зібрання творів, виданого 1999 року (354 сторінки). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

01.01.2002

Вітаємо всіх З НОВИМ РОКОМ та РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ!

Богдан-Ігор Антонич — додано 218 віршів зі збірок "Привітання життя" (1931), "Три перстені" (1934), "Книга Лева" (1936), "Зелена Евангелія" (1938), "Ротації" (1938). Запрошуємо всіх відвідати сторінку журналу "Ї", в бібліотечці якого вперше в Інтернеті з'явилися ці тексти. Додано також статті Богдана Рубчака і Миколи Жулинського про Б.-І. Антонича.

Павло Тичина — додано 18 відомих творів, які є в шкільній програмі з української літератури. Тексти запозичено з www.ukrlib.km.ru.

Де тополя росте…
Коли в твої очі дивлюся…
“Я сказав тобі лиш слово…”
Дощ
Упав же він…
“Гей, вдарте в струни, кобзарі…”
Ронделі
Весна (З Баратинського)
“За всіх скажу…”
Весна
“До кого говорить?..”
Похорон друга
Я утверждаюсь
Як дуб із вітровієм бився
На захист миру
Біля озера у лісі
О Космосе великий наш…
Я кличу тебе…

Галина Тарасюк — подаємо 21 вірш відомої чернівецької (а тепер київської) поетеси, лауреата багатьох премій, кавалера ордену княгині Ольги. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Нещодавно вийшов друком альманах сучасної поезії "Колекція", під редакцією М.Розумного. У ньому вміщені тексти О.Куценко, О.Германової, І.Цілик, С.Поваляєвої, А.Дністрового, І.Андрусяка, О.Башкирової, Т.Каплунової та інших молодих, але вже відомих поетів.

01.12.2001

Поетиці виповнилося три роки. Не сьогодні, і не вчора, але десь в цей час. За інтернетними мірками — вік майже поважний. За цей час нас відвідало 50 тис. мережевих мандрівників. Останнім часом в електронних залах Поетики щоденно буває по 70 відвідувачів

Хочемо також повідомити шанувальникам поетичного слова, що вперше за ці роки з'явилася людина, яка вирішила надати нам невелику грошову допомогу — і то з власної ініціативи. Добродія звати Євген Запорожець і працює він у Вінніпезі, в Університеті Манітоби (Канада).

З такої нагоди ми переробили сторінку подяк, яка тепер містить не лише ім'я пана Євгена, але й також повний список власників авторських прав, від яких ми маємо позитивні дозволи на розміщення відповідних творів.

Наталка Тисовська оголосила другий літературний конкурс, який тепер отримав назву Рукомесло. До тієї сторінки можна також попасти, натиснувши на кнопку "Увага! Літературний конкурс!" на головній сторінці Поетики. Надсилайте свої раніше не друковані твори!

Андрій Малишко — додано кілька воєнних поезій, в тому числі ту, де є такі надзвичайно поетичні рядки: “Україно моя, мені в світі нічого не треба, || Тільки голос твій чути, та ніжність твою берегти…”

“Червоно-вишневі зорі…”
Україно моя
Моєму батькові

Микола Туз — додано поезію 11 вересня. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Михайло Зарічний — додано поезію Щастя для всіх. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Тетяна Каплунова — 51 поезія зі збірки "ІNША. Nova versiya", яку ми також зареєстрували в депозитарії. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення!

Ольга Германова — додано 25 нових поезій. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення! Нові вірші зареєстровано в депозитарії.

Ляльковий світ
Визнання
Подяка
Без месії
“При чому тут освіченість…”
Богема
Місія
До чого?..
Про тебе
Коники
“Хоч би свято якесь, щоб тебе привітати…”
Безсила
Вальси
Очі
Вивчай мене
Риторичне
Притулок
Між нами
Вигадай
Потойбічність
Біг
“Звикаю до думки, що прийде зима…”
Воскреслий в розп’ятті
Кінець
Червоні сльозинки

30.10.2001

Іван Франко — додано поему-легенду "Святий Валентій".

Алла Топчій — 13 поезій зі збірки "Протилежний берег ночі" (1999). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

У понеділок 29 жовтня наш сайт був виведений з ладу. Зараз наш маленький колектив намагається з'ясувати що саме трапилося, і як можна запобігти таких проблем у майбутньому. Сподіваємось, що ми відновили всі втрачені файли.

30.09.2001

Іван Андрусяк c додано 49 поезій, переважно зі збірки "Повернення в Ґалапаґос". Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

“це розріджене повітря не закінчиться ніколи…”
“не протерти потолами цю траву…”
“середньовічних полювань…”
Предтеча
Автопортрет з елементами розпачу
Вертеп
Каїн (фраґменти з поеми)
Саломея (поема)
Отруєння голосом
Колискова
Троянда для Піночета
“проповідуєш безвість як ніч проповідує спрагу…”
“семимильні провини безсилі як крони дерев…”
“банда грала навиліт і росяні коси губила…”
“остроголосні привиди речей…”
“чия то ґою праща несповита…”
“і самоти береговизна…”
“за краплею крапля сповзає під лід…”
“поцілований кожною буквою…”
“є місце де вода не приживається…”
“зоря як дичина пройде поміж рядами…”
“дівчина знає м`ясо зійшло з води…”
“ніч як вікно на схід мокра і довга…”
“складаю ці залякані слова…”
“я себе посеред ікони на дерево проміняв…”
“Не возводять ні мости, ні вежі…”
“меж білих околів кастор і полукс…”
Франко. 1916
“гортанний — в захід — аспера…”
“слід на коліні — оздоба…”
“і обезводнена цим житієм…”
“якщо рясніють — дай їм отрока…”
“парадокси розмножень звичайні як дріт…”
“на синій світ птахів злетяться інші…”
“стільки крику в цих птахів…”
“поети втікають від знуджених полчищ…”
“відпостити всю зиму замість мене…”
“поволі — так дозволено було…”
“це не вічне як птах і вода…”
“здиміє раптово і напружено…”
“одноактовий день відкипів як смола…”
“довірившись тонкому спирту слів…”
“такою зимою безкровно неначе потребою…”
“прощання смислу — вирок і пророцтво…”
“здається ми перестаємо слухати…”
“ти деревам шептав…”
“і будеш ти як провидець ділити свій отченаш…”
“осінь вечір пора вмирати…”
“Гливка психіатрія домагань…”

Марина Павленко — "візуальна поезія" у виконанні молодої поетеси. Авторка - переможець кількох літературних конкурсів в Україні і за кордоном, педагог, художник-ілюстратор і дитяча письменниця.

Олесь Корж — на вимогу автора прибрано 9 віршів з циклу "Коробка".

03.09.2001

Олесь Гончар — подаємо збірку фронтових поезій "Поетичний пунктир походу", видану ще за життя цього видатного українскього письменника. Якби Гончар не обрав собі дорогу прозаїка, хто зна, яким би було обличчя української літератури. Дякуємо дружині Гончара Валентині Данилівні за дозвіл на розміщення.

Юрій Андрухович — додано другу збірку поета "Середмістя" (1989). Щиро дякуємо Сергію Кацану за сканування, а Юрію Андруховичу - за дозвіл на розміщення!

Олександр Ірванець — додано 24 вірші. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

“Раптово усі поставали борцями…”
“Як останній мудила, гризеш посторонки й вудила…”
(Поїзд Київ-Луцьк)
Юркові, самому собі й Вікторові. Саме в такій послідовності.
З циклу “Midlife Crisis”
Ода гривні
Латиноукраїнська величальна
Перший нежданий верлібр
Другий нежданий верлібр
Вірш американського збоченця
Фантазі
Спогад про Світязь
Інфінітив
Короткий лист до Олесі (З циклу “Листи з Олександрії”)
Лист до Т. Г. Шевченка, українського письменника, революціонера

й демократа (З циклу “Листи з Олександрії”)

Листівка з італійським краєвидом для Іздрика
Українсько-німецький розмовник
До питання про категорію часу
Уроки класики. Урок II
Уроки класики. Урок III
Український паліндром
Вірш з ідеальною римою на аграрну тематику

Андрій Деркач — 5 віршів від ще одного члена мистецької робітні "ДАК" (див. В.Кашка, К.Москалець, М.Туз). Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

Поліна Стіже — 30 поезій, зареєстрованих в нашому депозитарії. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Надія Гаврилюк — 12 поезій від молодої поетеси. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

01.08.2001

Микола Зеров — додано 80 сонетів відомого поета "розстріляного Відродження". Цікаво порівняти з сонетами Рильського, які були написані приблизно в той самий час. Дякуємо Надії Чорноморець за надані тексти!

Юрій Чигирин — збірки "Пригорщ заліза" (2000) та "Лемент леґіону мовчань" (2001). Молодий автор — поет, новеліст, політолог, журналіст, голова кількох організацій. Нагороджений орденом Св. Володимира Великого ІІІ ст. (2000)

Маріанна Кіяновська — додано збірку "Книга Адама".

Тетяна Дорош-Мішеніна — 34 вибраних віршів зі збірок "Очі Всесвіту", "Перехресні миттєвості" та "Душі буття моє — кохання…".

Людмила Шевченко — 36 вибраних віршів від молодої поетеси з Черкащини.

Андрій Підпалий — кілька загадкових творів від активного діяча Київського самвидаву.

02.07.2001

Данте Аліґ'єрі — знамените "Пекло" з "Божественої комедії" великого поета раннього Відродження — в перекладі і з коментарями Максима Стріхи. Дякуємо перекладачеві за дозвіл на розміщення!

Юрій Бедрик — 65 поезій, які поки що ніде не друкувались. Цю збірку зареєстровано в нашому депозитарії. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Богдан Жолдак — 15 раніше недрукованих поезій від найбільшого письменника України. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення!

Удосконалено пошук по сайту — тепер він працює в будь-якому режимі кодування і результати видає українською мовою. Здається, Ґуґль збільшив число проіндексованих сторінок. Наприклад, можна вже знайти і таку цитату: "Кривив Петро вуста вишневі…"

30.05.2001

Тарас Девдюк — 82 поезії зі збірки "Ти, три хвилини тому" (2000, “Смолоскип”). Дякуємо видавництву за надані тексти!

Наталія Тучинська — поетеса, перекладач, дипломант конкурсу “Гранослов-97”. Представляємо вірші зі збірки "Сонце встало" (1998). Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Лариса Слюсак — збірка "Мавка в мегаполісі" (1990-1995). 28 сторінок і 5 чудових авторський ілюстрацій. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Надія Чорноморець — 8 сонетів, від яких віє якоюсь тисячолітньою безтурботністю, не дивлячись на будь-які побутові негаразди. Що й казати, "України — країна сплячих ангелів".

Марина Соколян — 19 вибраних поезій. Дякуємо авторці за дозвіл на розміщення.

Дмитро Стаховський — 6 вибраних поезій. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення.

28.04.2001

Поліна Михайленко — понад 100 поезій зі збірок "Щось сталося" (1995, “Смолоскип”), "Ти і я" (1995, “Смолоскип”) та "Неврівноважене". Остання збірка ще не виходала друком, тому її зареєстровано в депозитарії. Дякуємо авторці за надані тексти та дозвіл на розміщення!

Вадим Коваль — подаємо один вірш молодого чернівецького поета, який трагічно загинув у 1996 році.

02.04.2001

Діяльність нашої бібліотеки перейшла на якісно новий етап, що водночас є і сумним, і неминучим. На вимогу харківського видавництва "Акта" ми знімаємо чотири з п'яти творів Оксани Забужко, які в нас були, а натомість подаємо чотири інших (за згоди видавництва, яке є ексклюзивним власником авторських прав на практично всі поетичні твори О.Забужко).

Знімаємо також всі твори Назара Федорака, залишаючи поему "Земляне тіло", на яку не поширюється угода поета з видавництвом "Акта".

Сергій Жадан — відомий харківський поет. Дякуємо авторові за надані тексти! Незабаром у львівському видавництві "Кальварія" вийде нова книга віршів Сергія Жадана "Балади про війну і відбудову". До книги увійшли вірші, написані протягом останніх двох років, а також деякі давніші речі, що не входили до книг автора, чи входили в неповному обсязі. Книга з'явиться в продажу до кінця місяця.

Юрій Андрухович — додано 52 сторінки, і тепер читачі мають доступ до більшости опублікованих поетичних творів. Дякуємо авторові за дозвіл на розміщення. Тексти взято з авторської сторінки поета.

Лемберзька катастрофа 1826 р.
Дидактична вистава в театрі Богуславського
Нашіптування з віків
Касарня
Вокзал
Університет
Гробниця
Бібліотека
Лікарня
Планетарій
Ніч
Зоря
Сумнів
Екзотична рослина — пастернак
Ієронім Бош XX
Танго «Біла троянда»
Цирк «Ваґабундо»
Вольф Мессінг. Вигнання голубів
Пані Капітанова
Старий Олійник
Доктор Дутка
Дядя Жора, мігрант
Любовний хід по вулиці Радянській
Гаспид, або ж дідько
Павло Мацапура, злочинець
Арія Олекси Розумовського
Пастух Пустай, поет, баронський син
Коломийський полк у Парижі. 1815
Чернігівська міська артилерія
Нарбутове «А». 1917
Загибель котляревщини, або ж бесконечна подорож у безсмертя
Ніжність
Азарт
Життєпис
Мафія
(Темниці)
(Річка)
(Цвяхарня)
(Пиво)
(Дух)
(Забуття)
(Замок)
(Ринок)
(Коло)
До пані Варвари Л.
«Юрцьо Дрогобич, на прізвисько теж Котермак…»
Підземне зоо
Зміна декорацій
«Весна виникала, де тільки могла…»
Елегія післяноворічного ранку
Три поверхи вертепу
Пошуки вертограду

Марія Макуха — молода поетеса з Києва, лауреат видавництва "Смолоскип". Дякуємо авторці за збірку "Ясне бездоріжжя".

Мар'яна Савка — молода поетеса зі Львова. Дякуємо авторці за збірку "Малюнки на камені", та цикли "Книга речей" і "Міський етюдник". Маріанні Кіяновській дякуємо за допомогу.

Оксана Копак — львівська поетеса. Дякуємо авторці за збірку "Піковий валет"!

26.02.2001

Пантелеймон Куліш — додано знамениту поему "Маруся Богуславка". Дякуємо за допомогу дописувачеві з України, який побажав залишитись невідомим.

Оксана Кішко-Луцишина — дякуємо авторці за збірку "Орфей Великий".

Тор Варра — цикл "Чеченський приціл". Дякуємо авторові.

Олександр Юськов — дякуємо авторові за цикл "Осінь Землі".

Михайло Зарічний — дякуємо авторові за елегію "Pro memoria".

28.01.2001

Роман Трифонов — поет з Харкова, лауреат видавництва "Смолоскип" 1999 року. Дякуємо авторові за збірку "На кордоні імперій".

Богдана Бойко — дякуємо поетесі за збірку "На зеленій грайливій струні".

Олена Степаненко — дякуємо поетесі за збірку "Передчуття Авалону".

Віхта Сад — поезії зі збірки "Кораблетрощі снів".
Дякуємо Маріанні Кіяновській!

Максим Стріха — поет і перекладач. Дякуємо авторові за "Листи з деснянського походу".

Віра Паронова — поетеса і перекладачка з Тернополя. Зверніть увагу на чудовий переспів відомої "Казки про царя Салтана" О.Пушкіна.

Ольга Германова — дякуємо поетесі за збірку з понад 100 поезій.

Додано цікаву статтю Ігора Голода про Володимира Сосюру.

Поезію другої половини ХХ століття розбито на три розділи (раніше було два). Ідейного навантаження класифікація не має, але розмір кожного розділу став зручнішим для читання.

Прибрано сторінку "Першодруки". Якщо поет або поетеса, які ніколи не друкувалися, представлені в Поетиці, їх можна знайти в загальних покажчиках (хронолоґічному і алфавітному). Стежки ніколи не друкованих авторів відрізняються лише кольором.

28.12.2000

Вітаємо усіх З НОВИМ РОКОМ І РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ !

Наша адреса електронної пошти трохи змінилась. Це тепер роеtykа@uаzоnе.nеt (раніше було роеtry@uаzоnе.nеt). Стара адреса теж працює, але нова краще відповідає назві проекту. Звичайна поштова адреса Поетики, на яку можна надсилати дискети, книги і паперові листи — 08200, Київська обл., м. Ірпінь, а/с 169.

У нашому арсеналі з'явились форми для відгуків. За допомогою цих форм ви вже можете надіслати листа деяким поетам.

Галина Крук — додано цикл "Шість прощань зі словами". Дякуємо Андрієві Пехнику.

“Літнє кафе на розі у місті без назви…”
“Назавтра чекалося лiта…”
“I тодi в твоїх снах…”
“В цьому мiстi всi жiнки тобi заздрили…”
“Несподiвано — дощ…”
“Забери на долоню птаха…”

Костянтин Коверзнєв — лавреат Міжнародної премії "Гранослов" за 1997 рік. Збірка "Немає жалю" (62 сторінки) — дякуємо авторові.

Дмитро Корчинський — додано 28 поезій зі збірок "Філософія смути" (1998) та "Поезії" (2000). Дякуємо авторові!

Олекса Юр — додано цикл "Обличчям до стінки" (2000). Дякуємо авторові.

Тарас Леонідов — 8 поезій від автора.

Роман Бабовал створив свій власний веб-сайт, на якому є майже всі його поезії — дивіться на http://users.swing.be/babowal/.

16.12.2000

Поетиці виповнилось два роки. За цей час нас відвідано більше 26 тис. разів. У читальних залах нашої електронної бібліотеки тепер щоденно буває 40-50 віртуальних читачів.

У листопаді Юрій Мачуха, який вже багато зробив для популяризації Поетики і поповнення її творами молодих авторів, приєднався до проекту як співзасновник.

У жовтні ми отримали нищівну рецензію "чорнобрового" Олекси Чубрика. Хай собі. Як кажуть, собака гавка — караван іде.

Неоднозначна збірка "Моя Лаура" поміняла автора. Тобто автор той самий, але з незалежних від нього причин змушений подавати цю збірку під псевдо. Здається, декому дуже бракує почуття гумору, якщо вже автор має проблеми зі своєю Лаурою.

Ліна Костенко — історичний роман "Берестечко". Про найболючішу поразку в українській історії, від імені Богдана Хмельницького.

Остап Сливинський — лавреат Літературної премії ім. Б-І. Антонича за 1997 р. 28 сторінок.

Лавреати фестивалю “Молоде вино”:

Ольга Башкирова (1997, 6 сторінок),
Іваф Рицибух (1998, 6 сторінок),
Світлана Поваляєва (1998, 5 сторінок),
Ірина Цілик (1999, 6 сторінок).

24.10.2000

Олена Галета — відома львівська поетеса. 37 сторінок — дякуємо Юрієві Мачусі.

Назар Федорак — третя збірка молодого поета, яка щойно вийшла друком у Харкові. 60 сторінок — дякуємо Юрієві Мачусі.

Улюблені і всіма знані пісні:

Ой летіли дикі гуси (Ніна Матвієнко, Руслана, Лоліта),
Ти, тільки ти (Оксана Білозір),
Хрещатик (Павло Зібров),
Червона рута (Софія Ротару, Таїсія Повалій)

Микола Яненко-Василенко — поет із Харкова.

“На шпальтах газети від часу пожовклої…”

09.10.2000

Маріанна Кіяновська — одна з найкращих майстринь слова, на яку ще чекає загальне визнання. Зверніть увагу на вінки сонетів з "Парку Праксителя" — ці вірші просто зачаровують. 120 сторінок — дякуємо Юрієві Мачусі.

Микола Дмитренко (нар. 1956 р.) — вірші зі збірки "Материк і море". Тонка лірика від "нетрадиційно традиційного поета". 72 сторінки — дякуємо Юрієві Мачусі.

27.09.2000

Ура! Додано пошук по сайту — не ідеальний, але досить-таки непоганий.

Додано біографії М.Чернявського та В.Сосюри.

21.09.2000

Леся Українка (1871–1913) — додано чотири великих драматичних твори. Дякуємо Наталі Тисовській ("Велети, Життя і Смерть").

Оргія (у двох діях —  I  II)
Одержима (в чотирьох діях —  I  II  III  IV)
В катакомбах
Бояриня (у п'яти діях —  I  II  III  IV  V)

Михайль Семенко (1892–1937) — вірші зі збірок "Селянські сатурналії", "В садах безрозних", "Біла студія". Додано 43 сторінки.

Сидір Твердохліб (1886–1922) — вірші зі збірки "В свічаді плеса".
Додано 45 сторінок — з Бібліотеки Інтернетрів.

Степан Чарнецький (1881–1944) — вірші зі збіркок "В годині сумерку", "В годину задуми", "Сумні ідем".
Додано 83 сторінки — з Бібліотеки Інтернетрів.

Володимир Кашка (нар. 1954) — дякуємо Миколі Тузу.

Повернення
Це не вірші
“Аби це снігу — вище димарів…”
До культури
З глибини гукаю
Баба Оришка
“На смітниках янголи розгублені…”
Провісництво
Палять листя
Мінімум

28.08.2000

Дякуючи Віталію Живому (!) з Рівного, в Інтернеті з'явилась авторська сторінка Ю.Андруховича. Тут подаємо вірші, які не були раніше доступні в Інтернеті:

Пісня мандрівного спудея
Казкар
Астролог
Романс Мартопляса
Благання Мартопляса
Балада Повернення
Музей старожитностей
Стихії
Нічна Зміна
Опівнічний політ з високого замку

Тарас Федюк — дякуємо Валерію Напиткіну.

“Не тільки ілюзій — реалій нема…”
“Отче наш, осінній сад…”
Мойсей
“Вийти — ходити. Ввійти — і ходити знов…”
“Вітер відкотиться каменем чи кураєм…”
“Я не знаю, що сказати…”
“Кіт на глині. Очі сині…”
“Пізній вечір. Затіяна гра у слова…”

Павло Мовчан — з бібліотеки Українського життя в Севастополі.

Іменники
Монологи
Медитації
Материк
Вогонь
Потоп
Біля Чорного моря
Обіцянка
Ворота любові і смерті
“Тривалість буднів та нудьгу…” (Л.Талалаю)
Ремінісценції
З поеми "Збруцький ідол"

Микола Туз — дякуємо авторові. Поет друкувався у "Сучасності", останні 10 років живе в Ставрополі.

“Старий світильник на столі…”
“В кімнаті між портретів та книжок…”
Чюрльоніс. Істина
Сонет
“Глибина по траві, по корінню трави…”
“Стілець упав. І нікому підняти…”
“Там немає могил…”
Братерство
“Колись були ми вічними…”
“Дощова облога…”
“на порозі…”
“Я відчуваю свій зв'язок…”
Песимістичний марш
“Повз провалля по карнизу…”

Олексій Онуфрієнко — дякуємо авторові. Молодий поет із Запоріжжя експериментує з формою.

“Якось мені здалося…”
“Тут спогадів пелюстки розсипано…”
“Незважаючи на сувору заборону…”
Хайку з циклу "Відкриття Японії"
Ще одна вічна історія

З "Бібіотеки Кошового Писаря". Дякуємо Романові Бріскіну
Микола Вороний

Звір
Старе місто

Плач Єремії — пісні відомого гурту на вірші відомих поетів. З веб-сайту Віталія Живого. Можливі деякі помилки пунктуації.
Григорій Чубай

Відшукування причетного
“О хто ти, о хто…”
Плач Єремії
“Не спиняйте її…”
Сніг
Літо
Можна
Коридор
“А я тебе давно уже забув…”
“Тихий дощ…”
“Так спроквола надходить…”
Жінка

Тарас Чубай

“Хата моя…”
Каламутна вода
Пам'ятник

Віктор Неборак

Клітка з пантерою
Жах

Михайль Семенко

Морзе

Кость Москалець

Вона

П. Мідянка

Сервус пане Воргол

Океан Ельзи — ще чотири пісні відомого гурту. Дякуємо Ігореві Соловею.

Я на небі був
Позич мені сонце
Ластівка з мого міста
Голос твій

Народні пісні жартівливого змісту — дякуємо Ігореві Соловею.

Баба і курчата
Багато сонця всюди
Била мене мати
Бодай ся когут знудив

Додано багато MIDI-версій народних пісень з колекції Євгена Масляра, їх можна подивитись в розділах секції Народні пісні.

10.08.2000

Наталею Тисовською ("Велети, Життя і Смерть") і Оксаною Котомкіною оголошено новий літературний конкурс в Інтернеті. Подробиці можна отримати тут. Зичимо українським літературним геніям успіхів і визнання!

Дмитро Павличко — поема "Ностальґія". Важливий твір, який не застаріє, мабуть, і через десятки років. Чесний, зважений звіт про те, як важко українцям видушувати з себе раба — з під пера справжнього майстра слова.

Юрій Андрухович — поетичний уривок з роману "Переверзія". Надзвичайний і ні на що не схожий текст, у якому магічне слово наповнено надзвичайним змістом і енергією.

“Слухати реґґей, вмирати під небом, вдихати запах трави…”

Дякуємо Володимирові Бацунову.

Андрій Бондар — дякуємо Володимирові Бацунову.

 “місячна діва міняє підпаски щомісяця…”
“ступай там де сухо…”

Олекса Юр — збірка "BLUESнірство". 12 сторінок — дякуємо авторові.

В'ячеслав Хурсенко — пісні з альбому "Соколята".
Дякуємо Олегові Кінашу.

З "Бібіотеки Кошового Писаря". Дякуємо Романові Бріскіну
Олександр Олесь

 “Італійська ніч підкралась…”
“Ой була на світі та удівонька…”

Микола Вороний

 До моря

Яків Щоголів

 У полі
Ткач
Колодязь

Пантелеймон Куліш

 Гульвіса
Lago Maggiore

Максим Рильський

 “Спинилось літо на порозі…”
“Вже червоніють помідори…”
“Мені снилось: я мельник в старому млині…”

Агатангел Кримський

 “Горді пальми. Думні лаври…”
“Забрався я на шпиль… Внизу носились хмари…”

Левко Боровиковський

 Волох
Козак

Дмитро Загул

 “Я чую пісню, мов крізь сон…”

Микола Чернявський

 Сільська осінь
Степовий ранок
Князь Ігор
“О, як хотів би я тебе вітати, море…”

Богдан Лепкий

 Подорожній
Вночі

Осип Маковей

 Хрест

Петро Карманський

 “Заснуло сонце. Гора Maggiore…”

Іван Манжура

 Вранці
Степ

Амвросій Метлинський

 Чарка

Василь Мова

 “І бачу я тоді широке синє море…”

Михайло Старицький

 “Осінній, сірий день. Над лісом крячуть круки…”

Степан Чарнецький

 "Тоска"

Океан Ельзи — дякуємо Ігореві Соловею.

 Сосни

25.07.2000

Дмитро Павличко — збірка "За нас", про чеченську війну 1994-95 рр. Додано 25 сторінок.

Валерій Кикоть — збірка "Промені самотності". 58 сторінок — дякуємо авторові.

Іван Кушнір — збірка "Чайки Дикого Поля". 26 сторінок — дякуємо авторові.

Марія Влад — 33 сторінки. Дякуємо Олені Ганцяк-Каськів.

Ростислав Мельников — дякуємо Юрієві Мачусі.

“Осоння осені…”

Хаїм Нахман Бялік — в перекладі Мойсея Фішбейна. Дякуємо Володимирові Бацунову.

На порозі Бет-Мідрашу

Переклади В. Кикотя з англійської — дякуємо перекладачеві.
Едгар Алан По

Ельдорадо

Генрі Уодсуорт Лонгфелло

Псалом життя
Стріла і пісня

Уолт Уітмен

“Я бачив місто уві сні…”
“Коли читаю я книгу…”

Емілі Дікінсон

“Щоб шанувати дні прості…”
“Коли умру я й прилетить…”
“Душа сама обира Товариство…”
“То був Поет…”
“Життя, і Смерть, і Велети…”
“Уяви ми про свій не маєм зріст…”
“Щоб була прерія, треба бджолу…”

Една Сент-Вінсент Мілей

“Любов — іще не все…”
“Не вмерти з жалю…”

Едуард Естлін Камінгс

“платон казав…”

Роберт Пен Уоррен

Світ — це притча

Огден Неш

Коли боляче — не посміхайтеся, бо будете змушені терпіти
Меморандум для службового користування

Уистан Хью Оден

Хто є хто

Деніз Левертов

Самотність

Океан Ельзи — дякуємо Ігореві Соловею.

Там де нас нема
Новий день
Відпусти

Народні пісні — дякуємо Ігореві Соловею.

“А вже третій вечір…”
“А ти старий Калабаю…”
“А я люблю Петруся…”

04.07.2000

Євген Гуцало — "На березі блакитного і зеленого морів"
(цикл ранніх віршів). Дякуємо Юрієві Мачусі.

Перший місяць весни
Пісня про півня
“Опали з яблунь визрілі слова…”
“Мандрує день за літніми вітрами…”
“До мене грім у хату залетів…”
На березі блакитного і зеленого морів
“Дитинство? Казочка про білку…”
“Черничка-ніч запалить свічі…”
Білий вірш про білий мармур
“Половіє тиша в веснянім житі…”
“Зазирну в душу волошки…”
Розуміння
Оселя грози
“Запилені музейні черепки…”
“Осінь…”
“Взимку…”
“Я не знаю, хто ти, звідки ти…”
Лебеді у полі
Птиці

Євген Маланюк — з Цифрової Української Бібіотеки.

Під чужим небом
Сьогодні
Степова Еллада
Шевченко
Беатріче
Фастівська ніч
Вічне
Серпневі строфи
Строфи
Присуд
Молитва
“Ave Caesar, співучий серпне…”
Серпень
Біоґрафія

Мойсей Фішбейн — дякуємо Володимирові Бацунову.

“Неторкані й ґвалтовані, зужиті…”
“Я дивні снива часом пам'ятаю…”
“Де погар німота оповила…”
“Я вбитий був шістнадцятого року…”
“Покинувши повітку і дровітню…”

Олег Ольжич — зі сторінки діда Панаса.

Археолоґія
Ольвієць
Ґоти

Іван Андрусяк — вірші зі збірок "Полювання на Саваота", "Отруєння голосом", "Шарґа", "Депресивний синдром" та з нових віршів.
Додано 62 сторінки — дякуємо Юрієві Мачусі.

Максим Розумний — вірші зі збірок "Камінь" та "Рамаян".
104 сторінки — дякуємо Юрієві Мачусі.

Олесь Корж — вірші зі збірки "Коробка".
57 сторінок — дякуємо Юрієві Мачусі.

Анатолій Дністровий — вірші зі збірок "Проповідь до магми", "На смерть Кліо" та "Спостереження". 116 сторінок — дякуємо Юрієві Мачусі.

Юрко Гуцуляк — вірші зі збірки "З ранкових газет".
29 сторінок — дякуємо Валерію Напиткіну.

Анджей Бурса — переклади Івана Андрусяка з польської.
36 сторінок — дякуємо Юрієві Мачусі.

Едвард Естлін Каммінґс — переклади Івана Андрусяка.
Дякуємо Юрієві Мачусі.

“надо мною…”
“чи то ти, чи то я…”
“я…”
“вірність безжальна предвічного голосу…”
“найперше сни мої були…”
“вели…”
“оберігати білий всесвіт сну…”
“якщо тобі прийде на присмерку зими…”
“котиться в нікуди…”
“звірям (першого разу) ми людську мову принесли…”
Amores
Impressions

20.06.2000

Перероблено дизайн головної сторінки з метою скоротити кількість "кліків" потрібних для пошуку необхідної інформації. Перлини нашої колекції тепер доступні з головної сторінки.

Перероблено сторінки джерел, подяк, питань і відповідей.

Створено клуб шанувальників української поезії на Yahoo!

Виправлено орфографію польських цитат у перекладах
Віслави Шимборскої та Марії Павліковскої-Ясножевскої,
про що підказав читач із Польщі Marcin Ciura.

Всі "першодруки" зібрано на одну сторінку. Дякуємо поетам і перекладачам, які дозволили нам включити ці поезії в бібліотеку. Список файлів зареєстрованих у депозитарії можна подивитись тут (закодовано!).

Марина Цвєтаєва в перекладі Ольги Кирилової. Першодрук — дякуємо перекладачеві.

“Ти ідеш на світло заграви…”
“Так у світі одвіку-віку й донині…”
Даниїл
“— О, тільки будьте, благаю! — І я безсило…”
“І був той перший день. Свавілля те дитинне…”
“Не самозванка — вдома в себе я…”
“Ночі без коханого…”
“Руки, що пестити не хотів…”
“Щоб переповісти тобі…”
“В світі чужих…”

Іван Франко — з бібліотеки Українського міста

Лис Микита
Абу-Касимові капці

Іван Бабич — дякуємо Дмитру Мельничанському.

Моїй вчительці
Падає листя
Нічка мрійлива
Таємність краси
Мороз тріщить

13.05.2000

Сьогодні в ПОЕТИЦІ велика подія — пропонуємо вашій увазі
всі сонети Шекспіра в перекладі Остапа Тарнавського з відповідниками англійською мовою. Велика подяка власникові авторських прав
Максимові Тарнавському.

Галина Крук — вірші зі збірок "Мандри у пошуках дому" та "Сліди на піску". 22 сторінки! Дякуємо Андрієві Пехнику.

04.05.2000

Леся Українка

Романс
“Хотіла б я тебе, мов плющ, обняти…”
“Ви щасливі, пречистії зорі…”
“Талого снігу платочки сивенькії…”
Зимова весна
Кримські відгуки

I. Імпровізація
II. Уривки з листа
III. Східна мелодія

Мрії
Зимова ніч на чужині
Іфігенія в Тавриді (драматична сцена)

З Бібліотеки Кошового Писаря — дякуємо Романові Бріскіну.
Борис Грінченко

Вона співа…

Павло Грабовський

“Темна ніч, вітрець тихесенький…”
“Плаче небо, вкрите хмарами…”
“Квітка, що ногою…”

Леонід Глібов

“Ой не цвісти калиноньці…”

Агатангел Кримський

У горах ліванських. Влітку

Володимир Ярошенко

“Ви прийшли до мене нагадать минуле…”

Осип Маковей

Метеор
Понад хмари

Василь Щурат

“Про душу не мов мені, мила…”
“На сині вершини, на білі берези…”

Володимир Самійленко

Дві планети

Микола Устиянович

Осінь

Степан Чарнецький

“З п'ятном німих терпінь…”

Микола Чернявський

“Глибокий плуг пройшов полями…”
“В степу цвітуть маки червоні…”

Яків Щоголів

Пляц
Вітрові

Олександр Олесь

“Вона ішла…”
“Нехай обдурений я сном…”
“Як жити хочеться!..”

Максим Рильський

“На порозі гість веселий…”
“Яблука доспіли, яблука червоні!..”

Іван Франко

Моїй не моїй
“Осінній вітре, що могучим стоном…”

Михайло Старицький

Виклик ("Ніч яка, Господи!..")
Монологи про кохання

Микола Вороний

Мандрівна елегія
Рубіни
Іванові Котляревському

Володимир Кобилянський

“В моїй душі глибоке плесо сліз…”
Лебідь

Грицько Чупринка

Перемога

Сидір Твердохліб

В свічаді плеса

Дмитро Загул

“Десь високо над землею…”

Вільям Шекспір — двадцять сонетів у перекладі Остапа Тарнавського. Дякуємо Максимові Тарнавському.

 
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIV.
XV.
XVI.
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
“З рясних створінь чекаємо зростання…”
“Як сорок зим пригне твою брову…”
“Поглянь у дзеркало й скажи: лице…”
“Змарнована красо, чом тратиш ти…”
“Години, що ласкаво вклали в рами…”
“Не дай спотворити руці зими…”
“Поглянь на схід, коли ласкаве світло…”
“Ти музика, то чом сумний із нею…”
“Чи страх, що змочиш очі у вдови…”
“Ганьба! І не кажи, що любиш того…”
“Так скоро як ти в’янеш, так в нащадку…”
“Годинника ударом лічу час…”
“Якби ти був собою! Любий, ти…”
“Не з зір зриваю я думок стебло…”
“Як думаю, що все те, що росте…”
“Чому не вирушиш ти на війну…”
“Повірить хтось колись у мій сонет…”
“До літньої тебе рівняти днини?..”
“Убивчий Часе, ступлюй лапи льва…”
“Лице жіноче, що дала Природа…”
Йосип Бродський — в перекладі Володимира Ляшкевича. Дякуємо перекладачеві.

Одісей Телемаку

Редьярд Кіплінг — в перекладі Євгена Сверстюка. Дякуємо Юрієві Мачусі.

Якщо…

Марія Столяр

Гімн коханню

01.05.2000

Микола Бажан — вірш трохи важкуватий, але ж це наш класик.

“Пильніше й глибше вдуматися в себе…”
“На луг лягло благословіння снігу…”
Папороть
Любисток
Будівлі

I. Собор
II. Брама
III. Будинок

Леся Українка — Кримські спогади.
З бібліотеки Українського життя в Севастополі.

Заспів
1. Тиша морська
2. Грай, моя пісне!..
3. Безсонна ніч
4. На човні
5. Негода
6. Мердвен
7. Байдари
8. Татарочка
9. Бахчисарай
10. Бахчисарайський дворець
11. Бахчисарайська гробниця
12. Надсонова домівка в Ялті

Оксана Забужко

Постскриптум. Поема-лист

Микола Вінграновський — дякуємо Юрієві Мачусі.

“Так швидко відминули кавуни…”

Микола Вороний

Євшан-зілля

Павло Гірник — нові вірші 1999-2000 років. 38 сторінок першодруків! Дякуємо Валерію Напиткіну.

“Ти звідкіля? Нізвідкіля…”
“Доле з очима прірви…”
“Не повстати — відбути ніч…”
“Не опирайся. Не мини…”
“Тобі судилось навіть не сивіти…”
“Є цитрина, цигарка…”
“Вже нема і не буде…”
“І яке воне те саме…”
“Пішов знічев’я в корчмарі…”
“Говорилось аби…”
“Поділився досвідом? Намарне…”
“І тобі не звірюся, єдина…”
“Вдатися, постатися, прибратися…”
“Вже сива, а сама…”
“То хай би друзі не приїхали…”
“Кому оце віддати, присвятити…”
“Те, що нині стоїть…”
“Поїздам, що ідуть…”
“Пощо тобі ці клопоти й марноти?..”
“Але як воно так, як безмежно…”
“Якось не так воно, Боже…”
“От і все. І по всьому…”
“Не пожив, не відбув, не відбувся…”
“Є порожні ліси…”
“Позбулась радості земля…”
“Навіщо бавитись в минуле…”
“матусю справляю різдво…”
“Спокійне літо на Вкраїні…”
“Всіх приймає земля…”
“Нарешті, сину, відпочину…”
“Тримай себе. Бо ти — король…”
“Випадає щодня прибиратися…”
“Вже й тобі по війні…”
“Завтра побачимось…”
“Має статися, брате…”
“До кого? Де ви?..”
“Як літати — то тільки душами…”
“Просто бути…”

Роман Бабовал — дякуємо авторові.

“хто нишком виссав залишкове світло з ока?..”
“спросоння пані я торкнувся ваших перс…”
“на кожного з нас завтра жде розп'яття…”
“нас вчора хтось оповістив що ми умерли…”
“півень тричі вже запіяв?..”
“а завтра заборонять нам той перехід…”
“жорстокий — вимір цей в якім нам виживати…”
“в саду розмножились берези нерухомі…”
“щоночі дотиками ми себе…”

Йосип Бродський — в перекладі Володимира Ляшкевича. Дякуємо перекладачеві.

 
Post Aetatem Nostram
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
“Імперія — країна дана дурням…”
Палац
“Покинутий хлопчинкою голяр…”
“Висушлива опіслясвятна ніч…”
“В розклеєнім на вуличних щитах…”
“Акустика чудова! Будівельник…”
Вежа
“Фонтан, зображуючий плин дельфіна…”
Звіринець
Імператор
“Світильник гасне, гніт його чадить…”
“Грек, вирішивши перейти кордон…”
Вистава з явленнями
Володимир Ляшкевич — дякуємо авторові.

“Жаркі сутінки виснуть…”
Проходження

Лорд Байрон — поема "Мазепа", в перекладі Д. Загула.
З бібліотеки Українського міста. Історичної правди в романтичних творах небагато, але… Нагадуємо, що в ПОЕТИЦІ є велика поема В.Сосюри про Мазепу, також романтичного спрямування.

 
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
XII.
XIII.
XIV.
XV.
XVI.
XVII.
XVIII.
XIX.
XX.
“В жахливий день біля Полтави…”
“Такий від долі жереб впав…”
“Юрба вождів — яка ж мала!..”
“Із цим упоравшись, гетьман…”
“Красунь-юнак я був тоді…”
“Ми бачились… Ми зустрічались…”
“Кохав я і коханим був…”
“На світі стільки є очей…”
“«Коня сюди!» — Коня ввели…”
“Вперед, вперед! Скажений рух…”
“Вперед, вперед! — мій кінь і я…”
“Вже ось до ліса ми добрались…”
“Опівдні ми той ліс минули!..”
“Вернулась пам'ять… Де ж це я?..”
“В блискучій шерсті й мокрій гриві…”
“Ми далі йшли — та вже помалу…”
“Вставало сонце… Біла мла…”
“Вже сонце сіло… Все ще я…”
“Прокинувсь… Де я?.. Чи ж оце…”
“Вона вернулася з батьками…”
28.04.2000

ХРИСТОС ВОСКРЕС!
Вітаю всіх українців — православних, греко-католиків і протестантів — з великим святом. Пам'ятаймо, що окрім хлібу насущного є ще й хліб духовний.

Павло Гірник — збірка "Спрага". 42 сторінки! Дякуємо Валерію Напиткіну.

“Отак! Стриножиш віщий голос…”
“Приходиш в душу, як додому…”
“Не прогайнуй. Не потурай…”

Василь Голобородько — дякуємо Романові Бабовалу.

Без імені
“Мушлею йому споконвіку…”
“Сьогодні він знайшов дещо…”
“А тоді я розкажу тобі на вухо…”
“Називаємо вогнем невогонь…”
“Площею прогулювалося кільканадцять…”
“А той літак…”
“Хай слово тоді умре…”
“Він опанував розуміння…”
“А нам би не ходити далі…”
“Ти живеш у далекому білому місті…”
“Щоб мені боліло…”
“У жовтім колоссі…”
“Все переплутане…”
“Вона спершу поклала…”
“Сліпі падають до ями своїх очей…”

Михайло Григорів — дякуємо Романові Бабовалу.

Історія пасік
Відбитки за відбитком
На рівні світань
Віч-на-віч
Словник
У висоту дерев
І зливи без мілин
Весляр

Віктор Кордун — дякуємо Романові Бабовалу.

Десь пішов дощ
“Сама тільки можливість…”
Коли речі розкриваються
“Подай мені руку…”
“Ліси мої смутні і великі…”

26.04.2000

Неоніла Стефурак — збірка "Дикі яблука". Понад 100 сторінок! Дякуємо Валерію Напиткіну.

Мойсей Фішбейн — поет, перекладач; лауреат премії ім. В.Стуса; живе в Німеччині. Дякуємо Володимирові Бацунову.

“…і щастя це — хвилини півтори…”
“Десята ранку. І квиток без дати…”
“Юга колихлива довкола вола…”
Пересадка. 1948
“Прозору тінь передніч перетну…”
“Я ще благаю сторожу високу…”
“Тисячокрилі богове…”
1901
1949
1953
Exil

Оксана Куценко — збірка "Над престолами зустрічей". 24 сторінки! Першодрук — дякуємо Юрієві Мачусі.

Сидір Воробкевич — дякуємо Валерію Напиткіну.

Рідна мова
Молитва на ніч для найменших
“Ой, Iсусе, глянь на мене…”
Любов Проць

Ярослав Бантина (Львів) — дякуємо Валерію Напиткіну.

Диптих любові

Євген Гуцало — дякуємо Юрієві Мачусі.

“Куди біжить дорога…”

Іван Франко — дякуємо Юрієві Мачусі.

“Так, ти одна моя правдивая любов…”
“Хоч ти не будеш цвіткою цвісти…”

Володимир Самійленко — дякуємо Юрієві Мачусі.

Україні

11.04.2000

Степан Руданський — велика колекція "приказок" (гуморесок по-теперішньому). Додано 98 сторінок!

Павло Глазовий — 30 нових гуморесок з розділів "Спорто-мотожарти" та "Про таке й про інше". Читайте для підвищення настрою!

Олександр Ірванець — дякуємо Володимирові Бацунову

Eine kleine Nachtmusik
Відкритий лист Браянові Малруні та Роману Гнатишину
Короткий вірш про кінець світу
“На перехресті осені й зими…”

Микола Руденко — вірші 1980-го року з виправного табору в Мордовії

Пам’ять душі
Очеретина
Зоря-полонянка
Лілея
Нейтрино
Поетові-лауреатові
Самовидець
Стрес
“Останній журавлиний крик…”
Нічний гість
“Я тікав від людей…”
“Знов насувається зима…”

02.03.2000

Ліна Костенко — поема-балада про подорож одного грека у країну скіфів.

Скіфська одіссея

Вірші Марти Тарнавської — 169 сторінок. Дякуємо авторці!

Пантелеймон Куліш

Люлі-люлі

Юрій Клен — дякуємо Дідові Панасу

Прокляті роки. Частина I

Оксана Забужко — дякуємо Дідові Панасу

Зачинена брама до раю

Роман Бабовал — дякуємо авторові

Землетрус

Броніслав Грищук — дякуємо Валерію Напиткіну

“За тридев’ять небес…”
Неминучість
Блюз у джазових тонах
На цвинтарі
Посвята коникам
Чуєш, десь ірже лошатко?
Чорний Острів, білі лебеді
У приміському поїзді
“Вже стільки років не діждуся рання!..”
“О, світе мій, гірка моя молитво…”
Райцентрівський кайф
“Знов за тамбурним сизим димом…”

Микола Коломієць — вірші про сумнозвісну війну в Афганістані.
Дякуємо Валерію Напиткіну.

Три тисячі двісті
Третій тост
Афганські зірниці
О дванадцятій сорок
Прости, Афганістане!
Останній караван
Ой, пане голово
В облдержадміністрації
З поштовим індексом проблем поки немає
Нога моя не хоче відростати
То був не я

Леся Степовичка

Балада про чорного і білого янгола
“Я більше тебе не покличу…”
“Над ріллею заспраглою…”

Андрій Школа

“Я люблю тебе, ой, як я тебе люблю…”
“Коли я вперше по-справжньому…”
Коханці
“Повертатись назад, у питання…”

Василь Слапчук

Після першого бою
“Дикі гори, мертва тиша…”
Бій на горі
“Конав верблюд…”
Стою на варті
Мій автомат

Переклади класичних поетів

Тит Лукрецій Кар
Квінт Горацій Флакк

05.02.2000

Ліна Костенко — велична драматична поема про часи Руїни,
про зрадництво і безіменний подвиг.

Дума про братів неазовських

Євген Маланюк — дякуємо Дідові Панасу

“Стилет чи стилос?..”
Зловісне
Біоґрафія
Напис на книзі віршів
“Знаю — медом сонця…”
Із "Полину"
Прозріння
Ісход
З "Євангелії піль"
Візія
Д. Донцову
“Від віку й донині…”
Юрієві Дараганові (“Вас пригадало, милий Юріє…”)
Юрієві Дараганові (“Смаглявість від того вогню…”)
“Будівлі дні ніхто не вирішив…”
Ангел смерти

Євген Маланюк

Закарпаття

Микола Зеров — дякуємо Оксані Герасимець

Хірон
Навсикая
Конкістадори
В степу
“В п’яти немудрих дів…”
Праосінь
В царстві прообразів
З Горація. Ода 1:11

Микола Зеров — дякуємо Дідові Панасу

Нова українська поезія
Чистий четверг
Велика п’ятниця
Скорпіон

Богдан-Ігор Антонич — дякуємо Дідові Панасу

На вітер

Ігор Жук — дякуємо Валерію Лисенку.

Розмова
Ніч
Освідчення
Портрет
Посвята Галицькому полку Січових Стрільців

Вірші, присвячені Тернополю

Моє місто — мій світ (П. Тимочко)
Тернопільський замок (О. Герман)
Тернопільська пісня (О. Герман)
Тернопільська весна (П. Перебийніс)
До Тернополя (С. Бабій)
Тернопіль (Р. Качурівський)
Тернове поле (О. Олійників)
Рідне місто (О. Бугай)
Місто — берег моєї весни (В. Присяжний)

23.01.2000

Виправлено більшість помилок, пов'язаних з роботою Експлорера (IE). Залишилося дві, з якими я поки що не знаю що робити:
* нерозпізнавання кириличних міток (в алфавітних покажчиках)
* невірне відображення кириличних скриптів (навігаційне меню)

Петро Гулак-Артемовський

Пан та собака (казка)
Солопій та Хівря, або Горох при дорозі (казка)
Тюхтій та Чванько (побрехенька)
Дурень і Розумний (приказка)
Цікавий і Мовчун (приказка)
Лікар і Здоров’я (приказка)
Твардовський (малоросійська балада)
Рибалка (малоросійська балада)
Батько та син (байка)
Дві пташки в клітці
Рибка (басня)
До Пархома. I
До Пархома. II
XXXIV ода Горація, кн. I

Цикл Юрія Андруховича "Індія" — дякуємо Володимирові Бацунову

1. “Індія починається з того, що сняться…”
2. “Марко Поло казав неправду, коли…”
3. “Увійшовши в хащі, де повно птиць…”
4. “Звичайно, що ріка тяжіє тільки вниз…”
5. “Повсюдна присутність у хащах тритонів, драконів…”

Леонід Глібов

“Стоїть гора високая…”

Євгенія Чуприна

“Лілея ти. Але лілея-чоловік…”

Вірші російських поетів у перекладі Євгенії Чуприна.

“Вже скільки їх поглинула безодня…” (з М.Цвєтаєвої)
Перші побачення (з А.Тарковського)
“Якщо насправді уночі…” (з О.Пушкіна)
“Поволі тане сивих хмар летючий ряд…” (з О.Пушкіна)
“Я Вас кохав. Кохання ще існує…” (з О.Пушкіна)
Цариця (з М.Гумільова)
“Дивишся на стіну, ніби уві сні…” (з А.Ахматової)
“Там дівчина, не дівчина, а панна…” (з Дм.Кузьміна)

14.01.2000

На додаток до основної адреси poetry.uazone.net, запроваджено другу — poetyka.uazone.net. Обидві працюють однаково і вказують на одні й ті самі файли.

Якщо хтось іще не помітив, UaZone тепер використовує Russian Apache, який підлаштовується під кодування користувача. Відтепер нас однаково легко можна читати і в Win-1251 і в стандартному KOI-8u.

Дзеркало у Великій Британії поступово виводиться з використання. Статистика показує, що його відвідують рідко, менше 5% користувачів. До того ж конфігурація тамтешнього сервера сильно відрізняється від основного, що завдає багато клопотів.

Перероблено дизайн одної з центральних сторінок — з хронолоґічним реєстром поетів. Додано роки життя там, де вони відомі.

Пропонуємо вашій увазі збірки "Летіли гуси", "Китайка" та "Се я, причинний" одного з найкращих поетів сучасности — Павла Гірника. Додано 118 сторінок! Дякуємо Валерію Напиткіну.

Збірка Галини Паламарчук "Останній цвіркун літа" — 143 сторінки! Дякуємо Ігореві Голоду.

Вірші з нової збірки Людмили Гнатюк “Я перестала розуміти світ…”

“Над куполами блискавки…”
“Мова Моя, на Моїй землі…”
Балада міста
“Нічого не кажи, а тільки глянь у вічі…”
“Це почалося не сьогодні…”
Лист у янтарний край
“Тупо втупилась у телик…”
“Отак стояти і вдивлятись в небо…”
“Ми з Вами граєм у пристойну гру…”
“Золотими вогниками серед ночі листя…”
“Від дощу відокремлена шибкою…”
“Заблукала я, заблукала…”
“Я видихаю важко нашу ніч…”
“Опісля зіткнення з духовними дальтоніками…”
Ще за життя боролось жовте листя…

Олена Теліга — дякуємо Наталці Тисовській

Радість
I. Чужа весна
II. Сонний день
III. Пломінний день
“Не треба слів. Хай буде тільки діло…”
“Ніч була розбурхана та тьмяна…”

Іван Кушнір — дякуємо авторові

“Найкращий цілунок — перший…”
“Я співаю тобі серенади…”
“Я тримаю тебе за волосся…”
“І я, давній римлянин ранку імперії…”
“Не суди моє багатолюбство…”
“Ти цариця і ти Тамара…”
“Ти світу цього жебрачка…”
“І голодно, й брудно…”
“Я руку простяг тебе погладить…”
“Ти подала наклепний позов…”
“Ніколи не буде в тебе маститу…”
“І я поставив якось дослід…”
“Ти здичавіла панда…”

Богдан-Ігор Антонич

Підкови

Для тих, хто не знає про щасливе радянське життя під проводом "великого кормчого", пропонуємо невеличку добірку з хрестоматії для 10 класу з української літератури видання 1950 року. Зміст цієї хрестоматії можна подивитися тут.

Володимир Сосюра

Сталін
Ленін (уривок)
Любити Вітчизну, любити завжди…

Радянський фольклор

Два соколи
Пісня про Сталінську Конституцію
Пісня про Генералісімуса Сталіна
Пісня про Сталіна
Гей, пішов мій любий, милий
Коломийки

10.12.99

Леся Українка

“Зорі, очі весняної ночі!..”
“Єсть у мене одна…”
“Моя люба зоря ронить в серце мені…”
“Я сьогодні в тузі, в горі…”
“В небі місяць зіходить смутний…”
Конвалія
Напровесні
“Коли втомлюся я життям щоденним…”
В’язень
Співець
Розбита чарка
Сосна
“Якщо прийде журба, то не думай її…”
Сафо
До мого фортепіано (елегія)
В магазині квіток
Надія

Іван Драч

Баляда про люльку
Баляда двох
Баляда про скромність
Музичний етюд
Міражі
“Б’ють кропом у ніздрі осінні базари…”
Весняна акварель
Імпровізація
Таємниця буття
“Ніч западається. Крикне криком ранок…”
“Чому ти серце, все болиш частіш?”

Павло Гірник

“І голоси, що чулися з небес…”
“Солодкий твій хліб…”
“оце від батька покійного…”
“О Господи, живий!..”
“Нарешті світає…”
“перейди а тоді що тоді…”
“І тихо. І майже село…”
“Стоять солом’яні дими…”
“Суди мене, прокляття не моє…”
“І ворон кряче, і дівчина плаче…”
“Повільно точиться сльота…”
“Співай, хохол! Тобі не ліньки…”
“Такий вогонь, така твоя зима…”
“Слава Богу, душа на місці…”
“Доживемо до тихого дня…”
“Так тихо світиться зима…”
“Так минає не осінь, і лід так не тане, як ти…”
“пригадай всі свої манівці…”
“Той білий-білий світ, який не перейду…”
“…прийти додому…”
“Спокійно. Усе так само…”
“Піскуваті часи злютувалися в стомлені мури…”
“Часу немає. Потекли…”

Олена Некора

“Крiзь мури слiв у тузi за собою…”
“Я шукала Тебе…”
“Дай менi напитися…”
“Самотня троянда й загублений кущ шипшини…”
“Мене покинув непевний сон…”
Літо
“Мара на марах в марення в’їжджала…”
“Заплуталась в тенетах дзиґаря…”

Олександр Олесь

“Мусить бути! — скажи — і стане…”

Іван Франко

Ex nihilo (Монолог атеїста)

Віктор Забіла

Соловей

Василь Симоненко

Прирученим патріотам

Юрій Буряківець

Матері

Сучасні українські пісні

Таісія Повалій
Тарас Петриненко
Брати Гадюкіни

Дякуємо Ігореві Голоду за цю сторінку

Галина Паламарчук

Пропоную вашій увазі також чималу підбірку стежок до найкращих записів українських пісень у форматі MP2/MP3.

19.11.99

Пропонуємо вашій увазі велику підбірку поезій Михайля Семенка (129 сторінок). Поет був репресований в 1937 році і майже півстоліття не видавався, аж до 1985 року. Сучасним українцям він практично невідомий, хоча внесок його в українську поезію величезний.

Семенко був новатором практично в усьому. Він був першим в українській літературі, хто фундаментально розробив форму вільного вірша, або так званого верлібру. Як зазначив дослідник творчості поета Є. Адельгейм, досвід Семенка в цій галузі — величезний. Дуже прикро, що коли в 60-х роках знову почав відроджуватись інтерес до вільного вірша, більшість молодих українських поетів не знали Семенка, і вчилися з іншомовних зразків.

Семенко був фактично першим, хто почав писати про місто у час, коли українська вживалася майже виключно у селі і про село. Семенкове місто надзвичайно розсунуло звичні обрії української поезії. Варто лише звернути увагу на лексику, яку вживає поет — асфальт, скло, бензин, трамваї та автомобілі, реклама, елекричне світло, авіатори, бетонні мости, катери й портові крани. Всі ці урбаністичні поняття звичні тепер, але вражає, що поет це побачив все це ще у царську добу.

Семенко чудово знався на сучасному іноземному мистецтві у всіх його виявах. У віршах згадуються Чюрльоніс, Врубель, Сезанн, Уітмен, Кубелик та інші. Мене особисто вразило, що в той далекий час він був знайомий зі словом "прана", яке тепер надзвичайно розповсюдилося в еру Чумака і Кашпіровського.

Мабуть, найбільше відомий Семенко як лідер футуристичного напрямку в українській поезії, автор маніфестів, платформ, декларацій, і планів зруйнувати поезію і ліквідувати мистецтво. Це був надзвичайний час. Семенко помилявся і не боявся помилитися. Навколо нього гуртувалися поети нової доби. Відомо, наприклад, що Семенко був практично духовним учителем Миколи Бажана.

Але, як на мене, головна цінність семенкового доробку — його чудова любовна лірика, яка досягла вершини в збірці "П’єро кохає" (1916). Вірші "Серце в блуканні", "Сьогодні", "По шляху суперечок" та інші були написані у далекому Владивостоці, коли автор відбував війському службу під час першої світової війни, у час, коли руйнувався звичний світовий порядок (дещо нагадує теперішній).

* * *

Юрій Буряківець відомий в Україні переважно як еміґрантський поет, якого за півроку до смерти прийняли до Спілки письменників України. Але його доля цікава і повчальна для багатьох з нас. Народився Юрій Буряківець 26 квітня 1922 року на київському Поліссі, в місті Чорнобиль, де ядерна аварія сталася саме у його день народження 64 роки пізніше. Україну Буряківець полишив під час війни, але німцям він не прислужувався, і за окупації сидів був у чорнобильській в'язниці. Мова його віршів воєнної пори зовсім не схожа на той стереотип поезії ОУН-УПА, який склався під впливом Празької школи (О. Стефанович, О. Теліга, О.Ольжич). Мова Буряківця дуже схожа на теперішню літературну мову, а стиль — класичний у кращому розумінні цього слова. Жив Буряківець у США. Ця обдарована людина окрім української володіла англійською, французькою, німецькою, іспанською, російською, білоруською, польською. Мені особисто надзвичайно подобається його ліричні вірші, такі як "Коралі".
Велика подяка Володимирові Куницькому за надані тексти.

* * *

Іван Кушнір — це молодий поет з Миколаєва. Цикл його віршів "Моя Лаура" (з наголосом на першому складі!) — це не тільки епатаж на сексуальні теми, але й цікаві мовні експерименти з гарним почуттям гумору. Так його і треба читати — з почуттям гумору.

Іван Франко

Привид
“Чому не смієшся ніколи?..”
“Отсей маленький інструмент…”

Степан Руданський

Три царі

Павло Гірник

“Знову стоять полини…”

Сидір Бельський

Почули пісню кати…

Анатолій Загравенко

Спадок

Всіма улюблена народна пісня “Із сиром пироги“.

28.10.99

Василь Стус

Безсонної ночі
З дитячих спогадів
“Даруйте радощі мої…”
Костомаров у Саратові
Дума Сковороди
“Море — чорна грудка печалі…”
“Звіром вити, горілку пити…”
“Вхопився обома руками…”
Світанок у лісі
“Коли на землю спадає тиша…”
“Напевне, так і треба…”
“Як добре те, що смерті не боюсь я…” (інша редакція)
“Вже цілий тиждень обживаю хату…”
“Ще й до жнив не дожив…”
“Моє перелицьоване пальто…”
“Господи, гніву пречистого…”
“О, скільки слів, неначе поторочі!..”
“Мов лебединя, розкрилила…”
“Вік би не бачити й не чуть…”
“Навкруг обрізано жалі…”
“Невже ти народився, чоловіче…”
“Будні тут тобі про свято…”
“Б'ється серце, як пташа німе…”
“То як тобі пенати?..”
“Пірнаю в ночі, наче в сни…”
“За шибами туркочуть голуби…”
“П'ючи біду, неначе оковиту…”
“Цей спертий запах смерти, наче спирт…”
“Танцює зек у батькових чоботях…”
“Так тонко-тонко сни мене вели…”
“Церква святої Ірини…” (інша редакція)
Шевченко. Дорога до Орська
“Де свінула Софія світанкова…”

Богдан-Ігор Антонич

Перший сніг
Коломийка про провесну
Собака й місяць
Автобіографія
De morte IV
Amen
Ars poetica II, 4
Mater dolorosa
Liber peregrinorum 3
Автопортрет
Назустріч
Корчма
Князь
Різдво
Коляда
Весіння ніч
Колодійство
Слово до розстріляних
Колискова
Корчмарські чари
Зима
Весна
Вишні
Дахи

Олег Ольжич

Негритянський божок
“Чорно-синяву рінь гризучи…”
“Риплять і квилять двоколесі мажі…”
“Приxодили. Стрічали шану й страх…”
“Душа обважніла, як жорна,…”
“Хтось метнув неминучу стрілу…”
Візія
“Сестра, а другому — мати…”
Незнаному воякові (уривок з редакції 1935 року)
Підзамчя
Люкреція
“Давнім трунком, терпкістю Каяли…”
Межа

Олекса Стефанович

Плач Ярославни
Дорошенко
“Жабиний хор не дасть собі спокою…”
Сонет
Молитва
Сон Перуна
Сокіл
“Просто. Не йти праворуч…”
Крізь смерть
Юрій
Два
Вічна слава
Недобре

Леся Українка — дякуємо Олександру Селіну

“Я блукав колись по ріднім краю…”

Володимир Сосюра

“Я Вас любив, а Ви ніколи…” (Троянди)
“Це було на острові Цейлоні…”

Павло Тичина

Пам'яті тридцяти

Емма Андієвська

Вітри Азії
Без шкіри — на вітрі

Богдан Бойчук

“Живемо у далеких містах…”
Мої стежки пересохли спрагою

Олег Коверко

Пісня про жінку

Володимир Біляїв

Осіннє

Гайнріх Гайне

“Самотній кедр на стромині …” (в перекладі Л. Первомайського)
“Стоїть сосна одинока…” (Сни) (в перекладі С. Руданського)

Марина Цвєтаєва — в перекладі

Емілі Дікінсон — в перекладі Н. Тучинської

14.10.99

Нашій бібліотеці виповнився один рік. Точну дату, власне, вже ніхто й не пам'ятає. Офіційна назва нашої бібліотеки — ПОЕТИКА. Бібліотек багато, а ПОЕТИКА одна. Слово коротке і зручне у вживанні. Змінено дизайн головної сторінки, з метою вмістити більше інформації, водночас лишивши її компактною.

Павло Глазовий, Іван Драч — вірші об'єднано в цикли. Вже не треба щоразу повертатися до списку поезій. Щоб перейти до наступного або попереднього вірша, натискайте стрілки "<—" та "—>" в навігаційному меню. Якщо вам сподобається ця система, згодом ми її запровадимо усюди.

Іван Котляревський. ЕНЕЇДА. — дякуємо Романові Бріскіну

Частина шоста

Ліна Костенко — дякуємо Олександру Селіну

“Умирають майстри, залишаючи спогад, як рану…”

Іван Драч — дякуємо Романові Бріскіну

Лебединий етюд
Нічний етюд
Тихий етюд
Етюд кохання
Перо
Робота і дозвілля
Крила

Спільно з "Літературним Журналом" ми підтримуємо конкурс Краснослов-2000. Надсилайте свої твори на конкурс! Нагорода переможцю — особистий веб-сайт.

22.09.99

Іван Андрусяк — дякуємо Едуардові Рахімкулову

Павло Глазовий — додано багато нових гуморесок. Смійтеся, це подовжує життя! Корисно також пригадати атмосферу застою в Україні.

“Як служив же я у пана…” (народна пісня)

Додано сьомий куплет, який в офіційних виданнях був відсутній — дякуємо Михайлу Островському.

11.09.99

Сьогодні подаємо підбірку поезій Степана Руданського. Він відомий передусім як автор десятків чудових гуморесок. За життя поета його твори так і не побачили світу в друці. Сподіваюся колись у нас дійдуть руки і до його гуморесок, а поки що подаємо його пісні, переклад "Слова о полку Ігоревім" та 4 історичні поеми, які хоч і зліплені були нашвидкоруч, але цікаві з погляду мови і тематики, якою захопився Степан Руданський в 1860 році. Маємо також досить докладну біоґрафію поета.

Павло Глазовий — вибрані гуморески

Малята-дошкільнята
Школярики й школярі
Матусі й татусі
Студентські усмішки
Солдатські жарти
Гуляки й кривляки
Модниці-дівиці
Молодожони
Людоньки сімейні

Людмила Гнатюк

“Співом птаха відгрітого…”
Бузок і кришталь
“Ти пересичений життям…”
Останній лист
Миттєва слабість
Золотаві куполи
“Ми прагли Европейської Держави…”
Фіолетова безодня
“Цей жест — занадто… не такий…”
“Мабуть, я — недобра людина…”
“Ви наділи імпортну краватку…”
“Заснула в літі, а прокинулась у осені…”
“Засумував порожній пляж…”

Оксана Забужко — дякуємо Захарові Симчичу

Прощання між зірок

Віктор Неборак — дякуємо Захарові Симчичу

Риби

Отто Вехтер — дякуємо Володимиру Ейсмонту

“Дозволь з тобою розділити гріх…”
“Нестерпно важко рахувати дні…”

01.09.99

Василь Симоненко — дякуємо Романові Бріскіну та Андрію Гурину

“Не докорю ніколи і нікому…”
Cучасна лірика
“Я в світ прийшов не лише пити й їсти…”
“Ти йшла з села дорогою гнилою…”
Відповідь Сому
Тиша
Люсі
Скарга
“Хто у тому винен, я не знаю…”
“Я хочу буть несамовитим…”
Посвята
Мандрівник
“Тихіше, оратори балаганні!..”
У вагоні
“Я не люблю зими — вона така убога…”
“Між думками зчинилися галас і бійка…”
“Не бажаю я нічого, хочу тільки одного…”
Нареченій
“Скільки хникають вже коханці…”
Щоб знали як…
“Немає смерті. І не ждіть — не буде…”
Нудний карнавал
“Ви, що складали псалми і оди…”
Хуліганська Іліада, або Посоромлення Гомера
“Якби поет…”
“Жорстокий Лев на ліс наводив жах…”

Товариство "НеоТвір" — Іван Турук та інші. Професійний дизайн!

Близько 200 поезій Івана Франка у звичному форматі нашої бібліотеки — дякуємо Львівському Університетові.

Відсьогодні кожна сторінка нашої бібліотеки має невеличке навігаційне меню. За рахунок використання елементарного Javascript розмір файлів вдалося скоротити в середньому на 16%.

Будь-ласка висловіть свою думку про дизайн нашого сайту,
взявши участь у електронному голосуванні.

08.08.99

Іван Котляревський. ЕНЕЇДА. — дякуємо Романові Бріскіну

Частина друга
Частина третя
Частина четверта
Частина п'ята

Ілюстрації до "Енеїди" на сайті Володимира Лисенка:

Оксана Забужко — дякуємо Валерію Напиткіну

Феєрія про диригента свічок
Коментар до дій св. апостолів
Роман "Польові дослідження з українського сексу" можна знайти тут.

Павло Гірник — дякуємо Валерію Напиткіну

“Село. Городи понад лісом…”
“Брате мій вовче, сестро калино…”
“Стоять твої світи…”
“Добрий вечір, господарю…”
“Ти думав, що вже сам…”
“Повертайся, сестро…”
“Ти зайвий, бо живий…”

Ігор Римарук — дякуємо Валерію Напиткіну

“Чорна чаша наповнена вщерть…”

Юрій Тарнавський — дякуємо Андрію Гурину

Старість Казанови
Антиукраїна
Росія
Україна

Василь Герасим'юк — дякуємо докторові Миколі Джубинському

“Я не повірю, що лиш ти одна…”
“Білого гриба запах сниться — тулиш до листя…”

Микола Пономаренко — завітайте до автора на www.mykola.com

Заплаканi очi
Дощ у Києвi
Лолiта

Володимир Сосюра — дякуємо Захарові Симчичу

“Взяла Орися кошеня…”

Цікавим показником народної любові до тих чи інших поетів може бути наступний список пісень літературного походження. Хто ж міг знати, що пісню "Дивлюсь я на небо, та й думку гадаю…" складено на вірш Михайла Петренка, а "Повій, вітре, на Вкраїну…" належить перу Степана Руданського!

23.07.99

Сьогодні в нашій бібліотеці важливе поповнення. Пропонуємо вашій увазі поему Володимира Сосюри "МАЗЕПА". Її було написано 1928 року, у самий "розпал" першої українізації. Сосюра повертався до цієї поеми удруге в 1959-1960 рр., у часи першої "відлиги".

За життя Сосюри цей важливий твір так ніколи і не був надрукований, і поема вперше побачила світ в 1988 році, в 12-му номері журналу "Київ". Ми подаємо її за збіркою "Іван Мазепа", виданою "Радянським письменником" в Києві 1991 року.

Поема "Мазепа" є надзвичайно цікавим і важливим матеріалом для нас, українців, які крокують в ХХІ століття. По-перше, вона є беззаперечним доказом того, що Сосюра був український патріот, всупереч поширеній думці, що комуніст не може бути чудовим поетом, а патріот не може бути комуністом. Для тих, хто звик стрибати одразу до висновків, пропоную розділ ХІ Сосюриної поеми, в якому поет відверто викладає свої політичні переконання.

По друге, поема змушує багатьох людей, одурених імперською пропагандою, по-новому оцінити історичну постать великого гетьмана, Мазепи. Якщо Сосюра — великий талант і відвертий комуніст — дає таку високу оцінку Мазепі, то мабуть така оцінка чогось варта.

І по-третє, поема нагадує про трагічний характер нашого народу, якому так не достає єдності. Варто лише згадати руїнні війни між Дорошенком, Самойловичем і Сірком. Зрада народних, національних інтересів надто часто траплялася в нашій історії. За Мазепи, зрадою був здобутий Батурин, зрадою була здобута Січ. Та й сам Мазепа для багатьох лишився зрадником.

Поему написано надзвичайно живою і легкою мовою. Тільки уявіть собі: молодий і мало відомий поет, якого попереду чекає всенародна слава, пише цю поему у часи, коли ще не було ні колгоспів, ні голодомору, ні війни…

А до поеми ми додаємо думу, складену самим гетьманом Мазепою. Час написання цієї думи невідомий, але її текст зберігся в царський архівах, де він був підшитий до Мазепиної справи. Просто дивно, якою легкою народною мовою вона написана, як близько стоїть ця мова до теперішньої, хоча й написана ця дума — аж 300 років тому!

Дякую всім, хто надсилає мені українські поетичні тексти! Чекайте на нові твори в нашій бібліотеці!

Роман Косаренко.

26.06.99

Павло Гірник — біоґрафічна довідка

“Осiнньої ночi прийшли i на покутi сiли…”
“Там, де стомленi зорi гойдає трава вiкова…”
“Маю папiр i печаль…”
“Пиши собi, пиши собi, пиши…”
“Зозуленько моя, над тихою водою…”
“Заспiваю, мамо, заспiваю…”
“Подiлений на три пiтьми…”
“Провiнцiє душi, проскурiвська повiє…”
“Посмiхнися, брате мiй. Свiтає…”
“Маленьке мiсто. Вулиця сумна…”
“Сивiють небеса…”
“Вiдбери менi мову, Господи…”
“Перемовляються громи…”
“Постане Україна чи повстане…”
“Отак собi — собi й собi…”

Віктор Неборак. "Десять наближень до лінії обрію"

1. “Вона від'їхала з усім своїм кордебалетом…”
2. “Нам призначено низ. Пролетарські райони…”
3. “Вислизаєш, з обіймів сновидних смерти…”
4. “І все-таки її нема. Поетики — безсилі…”
5. “Все залізло в кубельця, наїлось новин…”
6. “Мотлох світу, безмір світу, бубни світу…”
7. “Людина розповзається, як зібрання народне…”
8. “У видимому немає окремого…”
9. “— Вчителю, що робити? Вчитель на небесах…”
10. “Вона вертається…”

Леся Українка

Сім струн: DoReMiFaSolLaSi
Мій шлях
Досвітні вогні
Хвилина розпачу
“Слово, чому ти не твердая криця…”
“Усі говорять: "він навіки згинув!"…”
“Коли дивлюсь глибоко в любі очі…”
“Мріє, не зрадь! Я так довго до тебе тужила…”
“В холодну ніч самотній мандрівець…”
Королівна

Ігор Калинець

“коли вона спала…”
“довший час…”
“вміння пасти левів…”
“панно…”

Роман Бабовал

“в кожнім дзеркалі я причаївся…”
“в жінок яких приваблюю…”
Дощ
Пристрасть

Богдан Рубчак

“Самотні дівчата…”
“У клітці пісні…”
Дезертир
Мадригал

Ігор Римарук

Світлина
Ксерокопія

Юрій Гаврилюк

“Бачивши…”

Марія Ревакович

Орґазм

Пісні ОУН-УПА (27)

Стрілецькі пісні

“Зелені свята вже до нас витають…”
“Карпатськії гори…”
“Виряджала мати сина…”
Останній бій (Р. Семків — О. Дракін-Вовчак)
Неопалима купина (Рутенія)
“У лісі темному під білов березов…”

Едвард Естлінг Каммінгс (в перекладі)

“вся — ляк ляк ляк (та погляд…”
“люблю своє тіло коли воно разом з твоїм…”
“мущина ви не гарячкуйте так…”
“Любов моя — вся в зелені — рушила верхи…”
“Смерть (здавши гру) у всесвіт свій вдяглася…”
“як нічого їсти то можна…”

Роберт Блай (в перекладі)

Березневі пуп'янки
Що ми даємо

Дейвід Ігнатов (в перекладі)

“Мені подобається, як твій живіт…”
“Не зважаючи на сірість дня…”

Франко Іван (186) — сторінки Львівського Університету

Ірина Білик

Я розкажу
Кувала зозуля

Микола Вороний

“Нехай з поміж усіх ти мов зірниця сяєш…”

Василь Симоненко

“Україно, п'ю твої зіниці…” — виправлено текст
Ні, не вмерла Україна! — додано зв'язки

Борис Грінченко

Землякам — додано зв'язки

Пластові пісні

Гей-гу, гей-га! Таке то в нас життя — додано варіанти

Тетяна Вовченко — стежка назовні

21.05.99

Ганна Чубач

Святкую день
Мій Олімп
Долина матері
Повернулися гусоньки рано…
Спілі полуниці
Трава дитинства
“Сонце і небо — для радості…”
Зустріч з літом
Ромашковий сонет
“Не попрошу синю даль…”
Цей добрий світ…
“Сплетіть мені колисочку…”
“Цей день як день: без радості й печалі…”
Світлий день не марнуйте!
“То не сніжинки…”
Білі метелики дня, чорні метелики ночі
Осипається цвіт…
“В самотніх стінах…”
В твоїх обіймах
Біля тихих причалів
Позвони мені першого квітня
“Цілую посмішку твою…”
При світлі твоєї сльози
“Так, як було…”

Максим Рильський

“Запахла осінь в'ялим тютюном…”
“Анхізів син, вклонившися богині…”
Троє в одному човні (не рахуючи собаки)
“У пущах, де лише стежки звірині…”
Отрута
Тополя
Вечір напровесні
“Епоху, де б душею відпочить…”
“Суворих слів, холодних і шорстких…”
Поет
Філософ
“Хто храми для богів, багатіям чертоги…”
Коні
Новий хліб
Взабрід
“Біжать отари, коні ржуть, реве…”
Сонет (з Олександра Пушкіна)
Сонет (з Максиміліана Волошина)
Природа і мистецтво (з Йоганна-Вольфганга Гете)
Моїй матері Б.Гейне (з Генріха Гейне)
Фреско-сонети Христіану З. (1 — з Генріха Гейне)
“Подайте маску — замаскуюсь нині…” (з Генріха Гейне)
До Німану (з Адама Міцкевича)

Олена Теліга

“Сьогодні кожний крок хотів би бути вальсом…”
Літо
Вірність
Без назви
1933 — 1939
Напередодні
“Усе — лише не це! Не ці спокійні дні…”
Безсмертне
Неповторне свято
Чоловікові
Мужчинам
“Моя душа й по темнім трунку…”
Життя
Лист
Сучасникам
Засудженим

Олег Ольжич

Піхотинець
“Знов вітри над землею, вітри…”
Порцеляна
Пророк
“На горі під лісом — біла хатка…”
“Поцілуєш, різко і суворо…”
“Нащо слова? Ми діло несемо…”
Городок 1932 (уривок)
Незнаному воякові (уривок)

Борис Грінченко

Матері
Бурлака
Смутні картини
На чужині
Своїм братам
Присвячую М.Г.
Зима
Не сумуйте
На добраніч!
Українець
Переляканий
Український марш
До народу українського
Землякам

Григорій Сковорода

“Чим зайнятий тепер твій меткий розум?..”
“Все минає, але любов після всього остається…”
“Ти питаєш: якщо щастя життя в кожному з нас…”
“Дізнайся, що називаю щасливим життям…”

Ігор Калинець

“Я радо йду у твій полон…”
Палка ніч
Три казки
Музика

Юрій Андрухович

Вечеря в шаблековтача
Птахорізка
Етюд з воронами

Іван Сокульський

“Без України ми — раби останні…”
“Намивається час, прибуває блакиті і тиші…”
Гора

Володимир Висоцький

переклади М.В.Шевченко (стежка назовні)

07.05.99

Микола Вінграновський

Книга “ВИБРАНІ ТВОРИ” (1986) (250 сторінок)

20.04.99

Василь Герасим'юк

Книги “КОСМАЦЬКИЙ УЗІР” і “ДІТИ ТРЕПЕТИ” (185 сторінок)

Іван Малкович

Книги “КЛЮЧ” та “ІЗ ЯНГОЛОМ НА ПЛЕЧІ” (119 сторінок)
біоґрафічна довідка

Леонід Кисельов

Похорон Офелії
“Ти полинеш сиза, наче птах…”
“Завтра буде світ такий, як завше…”
Додому
“Я ніхто для тебе, як Улліс…”
Вандея
Смерть ланкової
“Панове, в мене маленьке прохання…”
Тато оповідають
“В зорянім серпневім павутинні…”
“Не дайте, щоб заснула край коня…”
“Відлине день без'язикий…”
Осінь

02.04.99

Євген Гуцало – біоґрафічна довідка

Збірка “ПИСЬМО ЗЕМЛІ” (повний текст)
Рідна мова
Ти…
Велика Ведмедиця
Грудневий Буг
Сад
Зелена радість конвалій

Максим Рильський

Сільський сонет
Моя царівна
Моїй Леонорі
Мистецтво
“І шум людський, і велемудрі книги…”
“Надворі дощ, холодний вітер виє…”
Срібний сонет
“Зелені тіні по душі майнули…”
“Молочно-сині зариси ланів…”
До портрета Саксаганського
Сонет нудьги й бажання
“Несіть богам дари! Прозорий мед несіть…”
Діана
“У хутрі лисячім мене одвідав гість…”
“Зелена піна лісу молодого…”
Олександрія
“Тут цілий день, у казанах закутий…”
“У теплі дні збирання винограду…”
“В буденщині процвілій і прокислій…”
“Цвітуть бузки, садок біліє…”
“Ні, зорянице, злотом і рубіном…”
Есмеральда

Валерiй Корнєєв – біоґрафічна довідка

З апокрифічних листувань з данайцем Джо
З Роберта Фроста. Стоячи зимового вечора біля гаю
З Роберта Фроста. “Бувай!”
“Збережи мою мову назавжди за присмак нещастя та диму…”
Повітова хроніка
“На ходиках старовинних…”
“Мозок вмирає. Душа-емiґрантка…”
Романс (“Поїзд. Шлях пролiг зимою…”)
Романс (“Запам'ятай цю мить i молоду шипшину…”)
Мулатка
Шосе
Спроба втечі, або Над снігами
Aetas Aurea
Відчуття польоту
Батьківство
“Гармошка грає Челентано…”
Спроба втечі №2, або Мічений атом
Марія
Втеча трьох братів-невільників з Азова
З Роберта Фроста. Вказівка
Трава
Пісня в пустелі (переклад з П.Целана)

Маркіян Шашкевич

Слово до чтителей руського язика
Вірна
“Місяченько круглоколий закрився хмарою…”
О Наливайку
Хмельницького обступленіє Львова
Болеслав Кривоустий під Галичем, 1139
Згадка
“Чом, козаче молоденький…”
“Поза тихий за Дунай…”
Підлисє
Над Бугом
Бандурист
Побратимові

Іван Драч – біоґрафічна довідка

Баляда про соняшник
Соняшний етюд
Смерть Шевченка (симфонія)
Баляда про дядька Гордія
Баляда про відро
Баляда синтези
Калинова баляда
Ода чесному боягузові

Павло Тичина – біоґрафічна довідка

Як ти за мир – мобілізуй же сили
Титани Землі
Високо знялись ми ввись

Григорій Кириченко – біоґрафічна довідка

Вечорова пісня
Ноктюрн
“Шлюбна ніч… Червоний факел віхоли…”
“Спалахнув день синім-синім спектром…”

Олександр Ірванець

Любіть!
“В опозицію дівчина…”

Хома Данилець

“Звичка бажанню випалює очі…”
“Мовчать дерева про свої турботи…”
“Не заспокоїтись тобі. За сизим небом…”
“Пташки перекрикують вітер…”
“Твоя туга не перейде ніколи…”

Михайль Семенко

Осінь
Море моєї душі
Запитання
“…про білі ночі…”
Метелик

З'явився розділ перекладів на українську.

Анна Ахматова – (в перекладі Едуарда Рахімкулова)

“Молюсь на промiнь iз вiкна…”
“Мов обмовившись невмисне…”
“I коли ми сипали прокльони…”
“Хочеш знати, як це минуло?..”
“Пiд вуаллю – заламанi руки…”
“Соломинкою п’єш мою душу…”
“Дверi не замкнутi…”
“Ведуть коней табун пiд вудила…”
“Мeнe лишив у пoвний мiсяць…”
“Я i плакала i каялась…”
Муза

Олександр Блок – (в перекладі Едуарда Рахімкулова)

“Мiсто спить в iмли обiймах…”
“Нiч. Вулиця. Лixтар. Аптeка…”
Servus Reginae
“Я йшов в пітьмі дощу нічного…”
“В день осінній і холодний…”
“Буття і все живе ревниво служать…”
“Ти здолала дороги блакитні…”
“Сходячи первинними щаблями…”

26.03.99

Олександр Олесь

“КНЯЖА УКРАЇНА” (повний текст)

Богдан-Ігор Антонич

Балада про блакитну смерть
Село (“Корови моляться до сонця…”)
Ярмарок
Мертві авта
Село (“Застрягло сонце між два клени…”)

Володимир Підпалий

“Десь тут ішли солдати…”

Анатолій Таран

Печаль цвітіння

Ігор Муратов

З книги царств

А.Прохоренко

Рушаймо!
Балада про буслиху

Леонід Талалай

Чаша

Любов Забашта

Посвячення в хлібороби

22.03.99

Поезія — запроваджено умовну "історичну" класифікацію поетів.

Іда Островська

Моїм українським братам
Мальво, сестро моя… (Поема)
Пам'яті Василя Стуса
Пам'яті Станіслава Тельнюка
“Єдиним диханням…”

Ліна Костенко

“Красива осінь вишиває клени…”
“Вечірнє сонце, дякую за день!..”
“Ті журавлі, і їх прощальні сурми…”
“Спинюся я і довго буду слухать…”
“Двори стоять у хуртовині айстр…”

Василь Симоненко

З вікна
“Флегматично зима тротуаром поскрипує…”
“Світ який – мереживо казкове!..”

Леся Українка

“Нічка тиха і темна була…”
“Горить моє серце, його запалила…”
“Знов весна, і знов надії…”

Микола Вінграновський

“Може бути, що мене не буде…”
“У синьому небі я висіяв ліс…”

Микола Луків

Матері
“Приїжджайте частіше додому…”

Олександр Олесь

“О ніч чудова і чарівна!..”
“Хіба не бачите, що небо голубіє…”

Володимир Сосюра

“Облітають квіти, обриває вітер…”
“Туди, де в синім неба морі…”

Павло Тичина

I сказав Богдан

Микола Хвильовий

Що нам морок!

Іван Франко

“Сипле, сипле, сипле сніг…”

Василь Еллан (Блакитний)

“Вже не прийма земля настирливих дощинок…”

Микола Зеров

Діва

Іван Драч

Мачинка

Дмитро Павличко

Син

Борис Грінченко

Нудьга

Ганна Чубач

Білі клавіші

Микола Нагнибіда

“Як гарно яблунька розквітла!..”
“Після років розлуки з тобою…”
“Я не забув нічого, не забув…”
“Біля степового багаття…”

Василь Чумак

“Ой там у полі…– на обніжку…”
Березневий каламут
“Цвітом яблунь засніжена стежка…”

Василь Мисик

Перший сніг
Перед жнивами

Володимир Кобилянський

“Так смутно прекрасні осіннії дні…”

Володимир Ярошенко

“В бризках променя купаються…”

Оксентій Мусієнко

Літо

Дмитро Луценко

Солдати

Петро Карманський

“Як цвіт троянди, повен аромату…”

Михайло Доленго

Місяць Жовтень

Дмитро Гавриш

“Як сніги покриють землю…”

Агатангел Кримський

З гайневих пісень

Петро Перебийніс

“Рідна мово, зелена діброво!…”

Сидір Воробкевич

Осінь

Маруся Вольвачівна

Зрада дівчині

Володимир Свідзінський

“З-за похилої стодоли…”

Олена Теліга – біоґрафічна довідка
Леонід Кисельов – біоґрафічна довідка
Юрій Тарнавський – біоґрафічна довідка
Герась Соколенко – біоґрафічна довідка

Тарас Шевченко – виправлено близько 350 помилок сканування;

фізичний розмір сторінок зменшено в середньому на 15%,
великі твори (як поема "Слепая") — до 25%; поему "Гайдамаки"
і цикл "В казематі" розділено на окремі сторінки; фізичних розмір
бічної стрічки зменшено з 15Кb до 5.6Kb, отже час завантаження,
скажімо, "Змісту" зменшено на 30%.

Микола Воробйов
Олександр Мороз

10.03.99

Тарас Шевченко – додано інші редакції та розділ DUBIA

Москалева криниця (перша редакція)
Тарасова ніч (друга редакція)
Гамалія (друга редакція)
“Лічу в неволі дні і ночі…” (друга редакція)
“Нудно мені, тяжко — що маю робити?..” (DUBIA)
“Не журюсь я, а не спиться…” (DUBIA)
“Вип'єш перву — стрепенешся…” (DUBIA)

Відновлено оригінальне форматування

Розрита могила
І мертвим, і живим, … посланіє
“Минають дні, минають ночі…”
Гоголю
А. О. Козачковському
Варнак
Княжна (Поема)
“У нашім раї на землі…”
Кавказ
Причинна
На вічну пам'ять Котляревському
Гамалія
“Меж скалами, неначе злодій…”
“Не спалося, – а ніч, як море…”
“Не для людей, тієї слави…”

Микола Вінграновський – Біоґрафічна довідка

Український прелюд
Вечірнє
Жоржина
Сонет
Піч
Скажи мені, Дніпре…
Саду
"Синій сон у небесному морі…"
Тополя
Елегія

Віталій Коротич – Біоґрафічна довідка

Колись
Обережні…
Чисте мистецтво
Запах неба
Життя
Славослов'я (лірична сатира)
Каштани
Накопичення

Сидір Бельський

Пам'яті Івана Франка
Закарпатській Україні
"Пролетіли соколоньки бистрі…"
Зоре моя ясна
"Не плач, дитя моє кохане…"

06.03.99

Ліна Костенко – Біоґрафічна довідка

Сміх
Сходить сонце
Папороть
Естафети
Доля
Біла симфонія
"Є вірші – квіти…"
"Комусь – щоб хліба скибка"
Дощі
Зорі
"У жадобі ідейної висі…"
"Гуде вогонь – веселий сатана…"
"Баба віхола, сива Віхола…"
"Летять на землю груші, як з рогаток…"
Чумацький Віз
Сьоме небо
"Все більше на землі поетів…"

01.03.99

Богдан Лепкий

На Голгофу

Хома Данилець

Я знов зіб'юся на півслові…
Застели моє ліжко – я маю сюди повернутись…

Ірина Білик — реорганізовано зміст.

А я пливу
Одинокая…
Фарби
Щастя моє
Я не знаю
Серце
Сонце
Те, чого нема
Н-а-р-к-о-т-и-к-и
Я буду

EL Кравчук

Доля
Війна Завжди Війна
Наречена
Нічий
Дикий Звір
Соната
Несміяна
Вогонь (На-на-на)
Баю-бай

Олександр Пономарьов

Перша i остання любов

24.02.99

Павло Тичина – додано алфавітний покажчик творів.

Закучерявилися хмари…
Гаї шумлять…
Арфами, арфами…
Цвіт в моєму серці…
Не дивися так привітно…
Подивилась ясно…
Я стою на кручі…
Там тополі у полі на волі…
Квітчастий луг і дощик золотий…
Ой, не крийся, природо, не крийся…
Іще пташки в дзвінких піснях…
Енгармонійне
Ходять по квітах, по росі…
У собор
Хтось гладив ниви…
На стрімчастих скелях…
По хліб шла дитина…
Одчиняйте двері…
По блакитному степу…
Зелена неділя
Золотий гомін

Василь Симоненко – додано алфавітний покажчик творів.

Леся Українка
Ми думаєм про вас…
Русь
Ошукана могила
Тиша і грім
Вона прийшла
Ой майнули білі коні…
Пророцтво 17-го року
Минуле не вернуть…
Герострат
Некролог курурудзяному качанові…
Чари ночі
Старість
Поет і природа
Берег чекання
Чорні від страждання мої ночі…
Я чекав тебе з хмари рожево-ніжної…
Дотліває холод мій у ватрі…
Кирпатий барометр
Ще один протест
Переспів з народної (Гей, у лузі та й не перше літо…)
Пісня (Що ярами глибокими…)
47-й рік (Забулися давно образи, суперечки…)
Стільки в тебе очей…
Український лев
Ворон
Курдському братові
Суд
Маленькі сонця
Я юності не знав. Нудотно і похмуро…
Повернення
Встає над нами сонце, як вставало…
Моя мова
Я не бував за дальніми морями…
Сниться мені невідома Італія…
Цвіла ромашка в полі на межі…
Я і в думці обняти тебе не посмію…

Герась Соколенко

Баляда про триста мечів

Сидір Бельський

Пам'яті І.П.Котляревського

13.02.99

Стрілецькі пісні

Слава, слава, отамане
Ой, видно село
Ми йдем вперед
Синя чічка
Група "Схід"
Ми йдемо в бій
Нема в світі
Гей, волинськими шляхами
Карпатські січовики
Україна
Ой, зацвіла папороть
Зірвалася хуртовина
Нема тії сили
Віють прапори
Боже Великий, Творче всесвіту
Від синього Дону до сивих Карпат

Пластові пісні

Цвіт України і краса
У світів пожежі, в заграві кривавій
Прапоре наш
Соколи, соколи, ставаймо в ряди
Далека Ти, та близька нам
Пісня Джемборі
Гей, пластуни! Гей, юнаки!
Ми бурлаки як один
Гей-гу, гей-га! Таке то в нас життя
Друга чота, чота крилатих
Орли готові вже до лету
Марш "Бурлаків"
Марш "Крилатих"
Пісня пластонок
Пісня "Лісових Мавок"
Дванадцять нас в гурті Котів
Гей, славний наш гурток "Вовків"
Гав-гу! Вовки!
Не журіться, юні друзі
Пусти ж мене, мати, до табору
У мандри, у мандри
Привіт весні
Мандрівці ми
Гей, життя ти наше
Гей, мандрують пластуни
Зашуміли верби при потоці
Чи знаєш ти
На Кобилецькій Поляні
Гей, там у горах високих
Ударте в крила
При ватрі
Ми ростем, ми надія народу
Молоді ми
Гей-гу, гей-га! Ми Чорти Лісові
Мережі
Казав мені в лісі сатана

07.02.99

Леся Українка

Contra Spem Spero

Олександр Рябошапка

Помандрую собі…
Вже другий місяць сонце землю сушить…
Посміхнися мені
Мені здалося
Відверто
Живу!

31.01.99

Олександр Олесь – додано алфавітний покажчик творів

Живи, Україно, живи для краси…
В дитинстві ще… давно, давно колись…
Безсмертники
Лебединій зграї
Айстри
Я більше не плачу… Я муку свою…
Ні, забуття не дасть мені й сама природа…
Гроза пройшла, і сліз безкрає…
Три менти
Везли їх, зранених в борні з солдатами…
Яка краса: відродження країни!..
Лебідь
О принесіть як не надію…
Нехай мене чарують квіти…
Коли я вмер – забув, не знаю…
Схилив я голову і йду поволі…
Коли б я знав, що розлучусь з тобою…
Моїй матері
Ах, як стогнали ми, як плакали в вигнанні…
В роковини Шевченка
В золотій смушевій шапці…
Початки Києва
Печенізька облога Києва
"Красне Сонце"

30.01.99

Василь Стус – додано алфавітний покажчик творів

Колимські закували зозулі…
Уже Софія відструменіла…
Весь обшир мій – чотири на чотири…
Тюремних вечорів смертельні алкоголі…
Сто років як сконала Січ…
Присмеркові сутінки опали…
Отак живу: як мавпа серед мавп…
Церква святої Ірини…
Як добре, що смерті не боюсь я…
На колимськім морозі калина…
На Колимі запахло чебрецем…
Терпи, терпи – терпець тебе шліфує…
Автопортрет зі свічкою

29.01.99

Тарас Шевченко

Повна електронна версія "Кобзаря" (Володимир Котович).

Ярослав Федюк

Збірка "Нічний метелик".

16.01.99

Іван Котляревський

Енеїда. Частина перша. (повний текст)

Богдан Лепкий

Не виллєш сліз, не виллєш сліз…
Чого ж ти, море, та розхиталося…
Біла мево, що кружляєш…
Минеться ніч, розвієсь тьма…
Не питайте мене…

Грицько Чупринка

Невже? (повний текст)

12.01.99

Ліна Костенко

Пастораль XX сторіччя
Тут обелісків ціла рота…
Життя іде і все без коректур…
Світлий сонет
Вже почалось, мабуть, майбутнє…
Старенька жінко, Магдо чи Луїзо!..
Віяло мадам Полетики
Мій перший вірш написаний в окопі…
Розкажу тобі думку таємну…
Пам'ятник І.М.Сошенку

08.01.99

Василь Симоненко

Задивляюсь у твої зіниці…
Ти знаєш, що ти – людина?..
Україні
Жорна
Баба Онися
Піч
Дід умер
Вихвалять, і славити, й кричати…
Салюти миру
Де зараз ви, кати мого народу?..
Ні, не вмерла Україна!
Ні перед ким не станеш спину гнути…
Земле рідна! Мозок мій світліє…
Кривда (новела)

06.01.99

Ліна Костенко

Маруся Чурай. Розділ VII. Дідова Балка

Маруся Чурай. Розділ VIII. Облога Полтави

Маруся Чурай. Розділ IX. Весна, і смерть, і світле воскресіння

Дмитро Корчинський

Це сонце сходить. Яблуневий сад…
Вiдкpитий пpостip пеpебiгти…
Розкопки половецького поховання
Стpашною смеpтiю забивши воpогiв…
По RAF наступне поколiння — ми…
Порожнеча
Війна на Кавказі
Кpiзь кpаєвиди з сосен i беpез…
Миp втомлює i душить мов тюpма…
Як вичерпалось все, ми вийшли на дорогу…
Я народився, а на небi не з'явилося вiдзнак…
В цiй головi сиджу я…
Я вийшов в поле…

03.01.99

Ліна Костенко

Маруся Чурай. Розділ VI. Проща

31.12.98

Сидір Бельський

О, звуків чарівник!

29.12.98

Ліна Костенко

Маруся Чурай. Розділ IV. Гінець до гетьмана
Маруся Чурай. Розділ V. Страта

Микола Сингаївський

Мова
Мрія і птиця
Пісня в росах
З пам'яті років
Глухівські дзвони
У вогні не згоряє
На порозі вічності
На роду написано
У спадок
Здаля і зблизька
Пам'ять 46-го
Ріка Геракліта
Учителю
Шепочуть мамині вуста
Спинися мить!
Замість пророцтва

25.12.98

Микола Луків

Не печалься, не журися, мила…
Весна. Квітують вишні у саду…
Не молодиця ще, уже й не дівчина…
На дачі
Весняні дощі
Балада про покликання
Весняний день. Вологий вітер. Хмари…
Приходь до мене. Я сьогодні сам…
Не вимовлю ні слова. Помовчу…
Половина саду квітне…
Не повертайтесь на круги своя…
Портрет жіночий на стіні…
Запросини
Ідуть і йдуть у Києві дощі…

Віталій Іващенко

Чомусь так мало виражені в слові…
Мені щемить на серці — мчать літа…
Я розмовляти починав російською…
Українці в Росії живуть…

23.12.98 — Новий дизайн нашого майданчика в Мережі.

Богдан Лепкий

Де єсть твій дім, твій тихий дім?..
Калино-малино, чом листячко рониш…
Одинокий сиджу над рікою…
Набік життя, журбо дрібна!..
Цить, серце, цить!..
Малюнок
Самотній плуг
Вороне чорний

Василь Симоненко

Ти байдужа, як мертве місто…
Можна
Межа
Українська мелодія
Маленьке — не смішне…
Нашої заслуги в тім не бачу…

Пантелеймон Куліш

До Шевченка
Національний ідеал
До Тараса за річку Ахерон
Дума-пересторога (уривок)
Земляцтво

Богдан-Ігор Антонич

Трикутник
Рубач
Четвертий кут
Сади
Поема про вітрини

Павло Филипович

Мономах
Не вино, не сон і не отруту…
Колосом стигне слово…
Хай на небі зовсім змарнілий…

Грицько Чупринка

Чайка
Осінній дощ
Хмарки
Невже?

Олександр Олесь

О дивний мент, о дивний час!..
Дух наш пречистий, дух наш народний…
В Вас стільки сонця золотого…

Ліна Костенко

Пісенька з варіаціями

Лана Перлулайнен

Зимовi дiалоги зi Львовом (уривок)

Сидір Бельський

Моя смерть

15.12.98

Ліна Костенко

Маруся Чурай. Розділ III. Сповідь

Максим Рильський

Бодлер
В високій келії, самотно-таємничій…
В глибокому затоні…
Голос отрути
За стінами холодна віє ніч…
Згадай, безумче! Світ — не тільки ти…
Зимове шкло
Ключ у дверях задзвенів. Самота, працьовита й спокійна…
Любов чи ні — не знаю…
Людськість
Ніцше
Поцілунок
Синя далечінь (уривок)
Слід копитів занесло сивим димом…
Сніг падав безшелесно й рівно…
Тріпоче сокіл, сріблом потемнілим…
У горах, серед каменю й снігів…
Хай сніг іде холодний та лапатий…
Хто змалював каштани густолисті…
Як солодко в північній тишині…

Володимир Самійленко

Думка
Ельдорадо
Катам
Над руїнами
Непевність
Посвята (Зінаїді Р-ській)
Хто в час пожежі край свій кине…
Як ми ждали її, віковічні раби…

Микола Вороний

Мерці
Memento mori!
Сонце заходить… (Весняна елегія)

Леся Українка

Зоря
Сім струн. Sol.

Іван Котляревський

Енеїда (уривок)

14.12.98

Ліна Костенко

Маруся Чурай. Розділ I. Якби знайшлась неопалима книга
Маруся Чурай. Розділ II. Полтавський полк виходить на зорі

Дмитро Корчинський

Скло
Час сили стане ще…

Олександр Олесь

В болотах жаби рай знайшли…
В Криму (уривок)
Вгледіти щастя, зомліти, осліпнути…
Він жив один в своїй пустелі…
Гори сплять, повиті млою…
Дві хмароньки пливли кудись…
Душа моя — пустка холодна й німа…
З журбою радість обнялась…
З серцем, повним смутку-горя…
Заходить сонце
І де ми сили беремо…
На чужині
Невже твої уста-коралі…
О слово рідне! Орле скутий!..
Прокляття, розпач і ганьба!..
Рідна мова в рідній школі!..
Солов'єва пісня ллється…
Ти з'являєшся, як ранок…
Ти знов прийшла, щоб всі чуття холодні…
Ти зовсім мене не кохала…
Ти не прийшла
Уймають болі єдині сни…

11.12.98

Пісні

Віють вітри, віють буйні
Гаю, гаю, зелен розмаю
Їхав, їхав козак містом
Йшли корови із діброви
Коло млина, коло броду
Ой орали хлопці ниву
Ой там, за Дунаєм
Ой ти дівчино зарученая
Ой ти, місяцю, я зіронька ясная
Ой у вишневому саду
Ой у полі вітер віє
Ой у полі криниченька
Сонце низенько, вечір близенько -2
Тече річенька невеличенька
Тихий Дунай, тихий Дунай
Через річеньку, через болото
Чи я в лузі не калина була?
Чого вода каламутна?
Чорні очка, чорні очка, як терен
Чубарики, чубчики

01.12.98 З'явився цей розділ — "Новини веб-сайту".

Василь Симоненко

Лебеді материнства
В букварях ти наряджена і заспідничена…
Древній, обікрадений народе!..
Поет

Андрій Малишко

Стежина
Ми підем, де трави похилі…
Цвітуть осінні тихі небеса…

Володимир Сосюра

Рідна мова

Павло Тичина

Хто ж це так із тебе насміяться смів?..

Сидір Бельський

Люблю Вітчизну
Ой, радієм не дарма
Посівальна

Пісні

Там на горі, на Маківці
Налетіли журавлі
Повій, вітре, на Вкраїну
Ні, мамо, не можна нелюба любить