Казімєра ІЛЛАКОВІЧУВНА
(в перекладі М. Тарнавської)
Kazimiera Iłłakowiczówna
Do ojczyzny mojej — ciszy
(Nad zamętem jak ptak wiszę…)
У МОЮ ВІТЧИЗНУ — ТИШУ
Над заметом, як птах вишу:
там пожежа, тут знемога…
У мою вітчизну — тишу
жодна не веде дорога.
Не почують, не напишуть:
йдуть бої — як вістку дам я?
Про мою вітчизну — тишу
вже пропала навіть пам’ять.
Птах крилом по хмарах пише —
пер у нього позичаю:
про мою вітчизну — тишу
вістки жодної немає.
***
|