Deze Website heeft de meest complete verzameling van Oekraïense
Poëzie in het Internet. De site omvat meer dan 15.000 pagina’s gedichten
en liederen in de Oekraïense taal (ongeveer 30 Mb). De verzameling
heeft werken van klassieke dichters opgenomen (Taras Chevtchenko, Ivan
Franko, Pavlo Tychyna, Volodimir Sossiura), maar ook werken van hedendaagse
dichters komen aan bod (Lina Kostenko, Mykola Vinhranovsky, Pavlo Hirnyk,
Joeri Androechovitch). Het merendeel van het hedendaagse werk werd opgenomen
met toestemming van de auteurs. Wij doen al het mogelijke om de auteursrechten
voor de volle 100% te respecteren.
Waar vind ik Oekraïense poëzie in vertaling? Enkele links: Geselecteerde gedichten van Taras Chevtchenko (engels).
Beknopte geschiedenis van Oekraïene (engels). Ik spreek de Oekraïense taal niet maar zou graag een liefdesgedicht aan mijn partner schenken. Wat beveelt u me aan? Een Sonnet van Shakespeare In Oekraïense vertaling zou zeker kunnen
dienen en u kan er één naar uw gading opzoeken via de Engels
alfabetische lijst. U kan echter ook een gedicht van Hryhory Chubai aanbieden
(een eenvoudige vertaling vind u hier). Als geen van de aangeboden oplossingen
u past, zal u de taal moeten leren.
Roman Kosarenko
|