Іван Малкович ЗАМІСТЬ ПІСЛЯМОВИ Один з кількох відхилених варіантів назви моєї першої збірки — "Ангелик в яферах" (афери, афини (діал.) — чорниці). Певна річ, тоді з такої назви тільки посміялися. Посміялися також з іншого мого янгола, якого було замінено на чугайстрика. "Бог" поміняли на "птах", а ще одного ангелика — на метелика… Врешті, найсуворіше обійшлися таки з тим найпершим — його перемінено було на… мольфара: "Мольфар у яферах дрімав…" Насправді ж мало бути так: Ангелик в яферах дрімав
Сподіваюся, він і далі подрімує там, не маючи
на мене особливого зла.
|