Ельзе ЛЯСКЕР-ШЮЛЄ� (в перекладі М. Тарнавської)
Else Lasker-Schüler Mein Kind (Mein Kind schreit auf um die Mitternacht…)
МОЄ ДИТЯ
Кричить вночі моє дитя, В гарячці встало з забуття, Мов туги повна юність.
Роздерла б серце я навпіл, Дала б я кровi власних сил.
У світлі місяця уже Ось смерть гієною повзе.
Земля, однак, цвіте, ясна, Розспівана іде весна,
Дитину пестить вітерець — Пахучий Бога посланець.
***
© 1999 Марта Тарнавська. Всі права застережені.
<— || Mapтa Tapнaвcькa || Aлфaвiтка || Відгук || Шукати || Пoeзiя || Додому || —>Від Укладачів || Новини || Ваші внески! || Пишіть || UA Zone Home